Mots Fantômes
  Résultat de la requête 

AVELLON
1331-1500
lexie
Source première :
 DMF : avellon
avellon, subst. masc.
« coup (éd.), atteinte que l'on porte (?) »
 

…a terre le versait. Tant fist de s'avellon que l'autre eul li crevait (Lion Bourges K.P.F., c. 1350, 1027) [LionBourgAlK]
REM : Le DMF propose dubitativement de rattacher le mot au *FEW 25, 1201a : avellere (?) (?) et renvoie à avellot.

Justification :
  mésinterprétation du texte
milieu du 14e siècle [ms. lorrain 15e s.]
manuscrit   BnF fr. 22555 f° 175c : Tant fist de savellon

Le DMF 2015 enregistre une attestation isolée du substantif masculin avellon, tirée de l'édition par Kibler /Picherit /Fenster du texte du Lion de Bourges, d'après le manuscrit unique BnF fr. 22555 [lorr. 15e s.] : Li message Hanry soubtivement ouvrait, Car de son destre poing droit en li eul l'asenait ; Si bien l'aconxuit que tout ly espautrait, Et avec ce meschief a terre le versait. Tant fist de s'avellon que l'autre eul li crevait (LionBourgAlK 32980). Dans le glossaire, avellon est donné comme masculin et défini par « coup », comme l'indique le DMF, qui glose, pour sa part, dubitativement « atteinte que l'on porte (?) ». Ce sens est absolument gratuit et avellon ne peut être masculin si on lit s'avellon. Il est préférable de lire savellon (conformément au ms. f° 175c vu sur Gallica), ici forme picarde et lorraine de sablon « sable ». On remarquera cependant que le Lion de Bourges connaît plus de trente attestations de la forme sablon mais toujours aux sens de « étendue de sable, espace sablonneux ; terrain de joute, de combat » et non comme ici de « substance pulvérulente due à la désagrégation de certaines roches, sable ». Pour l'interprétation du passage, dans une scène fortement teintée de notations burlesques, décrivant un combat singulier entre un messager et un clerc, on peut hésiter sur la construction des verbes employés au vers 32980. Soit leur sujet est le même que dans les vers qui précèdent et l'on comprendra : « il réussit à lui crever l'autre œil par le sable ». Soit on admet que fist est employé dans la tournure impersonnelle il fait de savellon, que l'on peut rapprocher de il fait grand poudre, qui se rencontre dans la Chronique de Charles VII, écrite par Jean Chartier : Et estoit pour ladite journée si grant soicheresse, que a pou que les gens d'armes ne estouffoient dedens leurs harnoiz, et si faisoit si grand pouldre que à moult grant paine povoient choisir lesdits gens de guerre l'un l'autre (Chart. J., Chron. Ch. VII, V., t. 1, c. 1437-1464, 180 = DMF : poudre) et l'on comprendra alors : « il y eut une telle levée de sable qu'elle creva son autre œil (ou que son autre œil en fut crevé) ». À noter que Baldinger n'a pas été bien inspiré dans ZrP 99 (1983), 197, en rapprochant le mot du verbe avaler « abattre, faire tomber », qui n'en explique pas la formation.

Solution :
 SAVELLON, forme picarde et lorraine de SABLON « sable »
FEW 11, 12a sabulo 1
Correction des sources :
 Source à corriger :
  suppression de l'article
DMF 2015
avellon, subst. masc.
« coup (éd.), atteinte que l'on porte (?) »
Rem. : Il conviendrait de supprimer l'entrée avellon subst. masc. « coup (éd.), atteinte que l'on porte (?) » dans le DMF 2015. La tournure impersonnelle il fait de savellon (corr. LionBourgAlK 32980) serait à ajouter à l'article sablon, var. picarde et lorraine savellon. Il faudrait aussi supprimer le renvoi à avellon qui figure sous la vedette avellot subst. masc. « atteinte que l'on porte (?), moquerie » et on veillerait à y renvoyer au mot fantôme AVELOT. La tournure impersonnelle il fait de savellon « il se produit une levée de sable » (corr. LionBourgAlK 32980) permet d'enrichir le FEW 11, 12b, sabulo.
  

2017 : G. Roques ; N. Steinfeld, J.-P. Chauveau


© ATILF - CNRS & Université de Lorraine 2009- http://www.atilf.fr/MotsFantomes
La présente ressource est produite et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale.
La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : Base des mots fantômes : http://www.atilf.fr/MotsFantomes, ATILF - CNRS & Université de Lorraine

Fermer la fenêtre