Mots Fantômes
  Résultat de la requête 

NUITANT
900-1330
lexie
Source première :
 TL 6, 904
nuitant, subst. fém.
« [a la nuitant beim Einbruch der Nacht] »
 

[De tutes parz ancré se sunt, Desque la nut attendu unt ; E quant il vient a la nuitant, Que il virent le flot muntant, Mult tost se sunt desäancré E enz el port sunt tuz entré] ([Vie SEdmund Kj 2107]) Rem. : TL rapproche le mot de nuitier.
REM : TL introduit cette citation entre crochets carrés, marquant ainsi qu'il s'agit d'une donnée ajoutée aux matériaux de Tobler par Lommatzsch.

Justification :
 mélecture portant sur une coupure inopportune de l'initiale d'un mot, assimilée par mégarde à l'article défini la
ca 1193

TL enregistre une attestation unique de la locution a la nuitant « à la tombée de la nuit, au crépuscule », relevée dans La Vie seint Edmund le rei, publiée par H. Kjellman, à Göteborg en 1935 [EdmK]. Il faut bien sûr corriger a l'anuitant, participe présent d'anuitier « faire nuit », employé substantivement (cf. AND2 : anuitant), et l'on procèdera de même dans BibleParQ 176 (Gen XV, 10, cf. le glossaire ; corr. : entour la nuitant).

Solution :
 ANUITANT
FEW 7, 215a nox I 1
Correction des sources :
 Source à corriger :
  suppression de l'article
TL 6, 904
nuitant, subst. fém.
« a la nuitant beim Einbruch der Nacht »
Rem. : Il conviendrait de supprimer la vedette nuitant dans TL 6, 904. Les attestations corrigées de a / entour la nuitant en a l'anuitant / entour l'anuitant « à la tombée de la nuit, vers le soir », relevées dans EdmK et BibleParQ, seraient à classer sous une nouvelle entrée anuitant subst. masc. « tombée de la nuit », où l'on ajouterait les exemples de PeanGatS2 (a un anuitant) et MirNDChartrD (a l'anuitant) cités s.v. anuitier, vb « nachten ». Il faudrait aussi supprimer le renvoi à nuitant dans l'article nuitier du TL 6, 906. Ces quatre attestations ainsi que celles (signalées par M. Plouzeau) de a l'anuitant dans le ms. T de la Première Continuation de Perceval (cf. Foulet, Glossary of the First Continuation) et a un anuitant, vers 2684 des mss AS de la Première Continuation de Perceval, éd. Roach, III, Part I, permettent d'enrichir le FEW 7, 215a, nox.
  

2017 : G. Roques ; M. Plouzeau, T. Matsumura, N. Steinfeld


© ATILF - CNRS & Université de Lorraine 2009- http://www.atilf.fr/MotsFantomes
La présente ressource est produite et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale.
La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : Base des mots fantômes : http://www.atilf.fr/MotsFantomes, ATILF - CNRS & Université de Lorraine

Fermer la fenêtre