CILPR 2013 programme section 10

Section 10 Linguistique textuelle et analyse du discours

Président(e) : Alain Berrendonner
Vice-président(e) : Maj-Britt Mosegaard Hansen
Vice-président(e) : Rodica Zafiu

La section est ouverte à toute communication traitant de la linguistique textuelle et/ou de la pragmatique du discours au sens large, y compris les approches interactionnistes. Les données étudiées pourront être de nature orale ou écrite, monologale ou dialogale, synchronique ou diachronique.

Les communications pourraient relever d’un ou de plusieurs des thèmes suivants (liste non limitative !) :

  • structures discursives et/ou interactionnelles (par exemple anaphores, connecteurs, marqueurs pragmatiques, actes de langage, types de séquences)
  • (im)politesse et gestion des rapports interpersonnels
  • interface langue/parole (par exemple syntaxe/discours, prosodie/discours)
  • discours et cognition
  • pragmatique historique

On retiendra de préférence les communications exposant une réflexion théorique et/ou méthodologique en rapport avec le sujet traité. Une attention spéciale sera accordée aux communications qui se situeront dans une orientation comparative.

 

Session 1, lundi 15 juillet 2013

14h00-14h30 Claire Badiou-Monferran, Corinne Rossari De la vitesse des changements linguistiques : peut-on modéliser le(s) rythme(s) des grammaticalisations ?
14h30-15h00 Ariadna Ştefănescu L’évolution des connecteurs et des marqueurs discursifs causals en roumain
15h00-15h30 Rodica Zafiu Similarités et différences dans la pragmaticalisation des adverbes de succession temporelle: roum. apoi, păi, it. poi, esp. pues, fr. puis
15h30-16h00 Magali Husianycia Réflexion méthodologique pour la caractérisation de types de discours au travail

Session 2, mardi 16 juillet 2013

09h00-09h30 Olga Anokhina Approche génétique et linguistique de certains mécanismes de la cohérence discursive en français
09h30-10h00 Jaqueline Referenciação e uso no português: uma análise das anáforas indiretas em gêneros jornalísticos
10h00-10h30 Sirine Saadani Etude du fonctionnement anaphorique des adjectifs d’identité
10h30-11h00 Joana Vieira Santos Sujet nul et identification de la référence nominale : contraste entre un trait structurel et un mécanisme de réalisation textuelle d’un genre académique

Session 3, mardi 16 juillet 2013

14h00-14h30 Izabela Anna Szantyka I dimostrativi nel testo: l’inventario degli usi dei pronomi dimostrativi questo e quello nella prospettiva anaforico-deittica testuale e situazionale
14h30-15h00 Maryna Lytvynova, Huy Linh Dao Contribution des relatives appositives finales en qui dans l’organisation textuelle : approche expérimentale
15h00-15h30 Maria Svensson L’emploi concessif de si comparé à ce/il est vrai que et certes
15h30-16h00 Laura Fuschi Segnali discorsivi e multifunzionalità: un’analisi di ‘guarda’

Session 4, mardi 16 juillet 2013

16h30-17h00 Martina Drescher, Francesca Calamaro e:t nou:s allo:ns nous intéresser déjà à:: Une étude pragmatico-discursive de déjà en français camerounais
17h00-17h30 Carlos Meléndez Quero Un acercamiento polifónico para la caracterización de las locuciones evaluativas: el caso de por fortuna
17h30-18h00 Annie Kuyumcuyan De mieux en pis : une histoire de connecteurs
18h00-18h30 Rosalice Pinto Le discours rapporté comme stratégie argumentative dans les annonces publicitaires : une approche empirique

Session 5, mercredi 17 juillet 2013

09h00-09h30 Diana Andrei L’iPOD est peut-être fabriqué en Chine, mais il a été rêvé aux Etats-Unis
09h30-10h00 Noémi Boubel Étude de la variabilité axiologique en fonction du contexte linguistique
10h00-10h30
10h30-11h00

Session 6, mercredi 17 juillet 2013

14h00-14h30 Bernard Combettes Syntaxe et discursivité : les structures topicalisées en moyen français
14h30-15h00 Chantal Rittaud-Hutinet Des silences qui parlent
15h00-15h30 POSTER
15h30-16h00 POSTER

Session 7, vendredi 19 juillet 2013

09h00-09h30
09h30-10h00 Thierry Proença dos Santos Discours de deuil dans les annonces nécrologiques de la presse quotidienne de Madère
09h30-10h00
10h00-10h30 Isabel Seara Impolitesse verbale dans les lettres de réclamation: une question de genre?
10h30-11h00 Ana Lúcia Tinoco Cabral La gestion des rapports interpersonnels dans les environnements virtuels d’apprentissage : malentendu et (im)politesse

Session 8, vendredi 19 juillet 2013

14h00-14h30
14h30-15h00 Frédéric Calas Traître, insolent, trompeur, lâche, coquin, pendard, gueux, belître, fripon, maraud, voleur…! : stratégies discursives et gestion des faces en régime comique
15h00-15h30 Anke Grutschus Monologuer à plusieurs voix : le discours rapporté dans la comedia en vivo espagnole
15h30-16h00 Pierre Vermander Approches de l’interjection dans la farce française du XVème et XVIème siècle

Session 9, samedi 20 juillet 2013

09h30-10h00 Franciska Skutta La nouvelle et son résumé: Caractères linguistiques et narratologiques de la synopsis chez Boccace et Marguerite de Navarre
10h00-10h30 Andreea Teletin “Portugal, la côte occidentale de l’Europe”. Formes d’adresse et procédés de modalisation dans les brochures et les publicités touristiques
10h30-11h00 Oana Chelaru-Murăruş Termeni de adresare în corespondenţa românească a secolelor XVII-XVII

Posters (mercredi 17 juillet 15h00–16h00)

Conceição Carapinha Padrões interacionais em contexto institucional – a organização do discurso em sala de audiências
Isabel Margarida Duarte, Ângela Carvalho Discours rapporté dans l’oral informel: l’imprécision
Claudia Ene Editorialul – criterii pentru definirea genului și categorii de analiză
Alice Ionescu L’adverbe roumain păi marqueur discursif polyvalent
Sandra Lhafi Rendements textuels du plus-que-parfait français et de son homologue espagnol
Minh Ha Lo-Cicero Comment interpréter l’ellipse fréquente de l’expression grammaticale du sujet en portugais: perspective contrastive
pragmatique portugais  français?
Veronica Manole Alguns usos das formas de tratamento no discurso parlamentar brasileiro, português e romeno
Cristina-Alice Toma La quantification relationnelle dans les langues romanes.
Leonor Werneck dos Santos, Mônica Magalhães Cavalcante O continuum dêixis e anáfora