Journée d’études
Lexicographie historique française : autour de la mise à jour des notices étymologiques du Trésor de la langue française informatisé

Date : 4 novembre 2005
Lieu : Nancy | Campus Lettres et Sciences Humaines | ATILF | Bâtiment CNRS | Salle Paul Imbs
Contact : eva.buchi [at] cnrs.fr
Télécharger le programme
Actes de la journée d’études
Thomas Städtler (DEAF, Heidelberg) : « Auch ist gar keine noth, dasz allen alles verständlich (J. Grimm). Observations sur la confection et la présentation des notices étymologiques du Trésor de la langue française informatisé »
Télécharger la communication de Thomas Städtler (pdf – 145 Ko)
Date de mise en ligne : 10 mai 2006
Gilles Roques (Hergugney) : « Regards rétrospectifs et prospectifs sur le traitement du vocabulaire médical dans les notices d’histoire et d’étymologie du TLF(i) »
Télécharger la communication de Gilles Roques (pdf – 172 Ko)
Date de mise en ligne : 6 juin 2006
Armelle Evrard (Université de Paris-Sorbonne/ATILF) : « L’intérêt de l’édition d’un roman inédit du Moyen Âge pour l’histoire du lexique français. L’exemple de Guiron le Courtois »
Télécharger la communication d’Armelle Evrard (pdf – 217 Ko)
Date de mise en ligne : 30 mai 2006
Nadine Steinfeld (ATILF) : « L’apport du roman de Perceforest pour la mise à jour des notices étymologiques du TLF(i) »
Télécharger la communication de Nadine Steinfeld (pdf – 306 Ko)
Date de mise en ligne : 22 novembre 2006
Marie-Guy Boutier (Université de Liège) : « Français de Belgique et travaux belges dans le TLF(i) »
Télécharger la communication de Marie-Guy Boutier (pdf – 216 Ko)
Date de mise en ligne : 6 novembre 2006
Esther Baiwir (Université de Liège) : « Les Éléments espagnols de Jules Herbillon dans les notices étymologiques du TLF(i) »
Télécharger la communication d’Esther Baiwir (pdf – 58 Ko)
Date de mise en ligne : 2 mai 2006
Nicolas Mazziotta (Université de Liège) : « L’apport des chartes originales antérieures à 1271 conservées au dépôt des Archives de l’État de Liège (Belgique) pour la datation du lexique français »
Télécharger la communication de Nicolas Mazziotta (pdf – 145 Ko)
Date de mise en ligne : 23 mai 2006
Xavier Gouvert (Université de Zurich) : « Le traitement étymologique des « francoprovençalismes » dans le TLF (résumé) »
Télécharger le résumé de la communication de Xavier Gouvert (pdf – 25 Ko)
Date de mise en ligne : 2 octobre 2006
Rézeau (Pierre), 2007 : Richesses du français et géographie linguistique, volume 1, Bruxelles, De Boeck & Larcier, 361-413.
Jean-Pierre Chambon et Hélène Carles (Université de Paris-Sorbonne) : « À propos du traitement étymologique des mots d’origine occitane (ou prétendus tels) dans le TLF (résumé) »
Télécharger le résumé de la communication de Jean-Pierre Chambon et d’Hélène Carles (pdf – 22 Ko)
Date de mise en ligne : 6 avril 2006
Rézeau (Pierre), 2007 : Richesses du français et géographie linguistique, volume 1, Bruxelles, De Boeck & Larcier, 313-325.
Gilles Petrequin (ATILF) : « Pour une révision des notices historico-étymologiques consacrées aux anglicismes dans le TLF(i) : pistes et réflexions »
Télécharger la communication de Gilles Petrequin (pdf – 147 Ko)
Date de mise en ligne : 4 avril 2006
Youssef Ayache (ATILF/Université Nancy 2) : « Quel apport de la recherche sur la bilitarité pour une meilleure connaissance des étymons arabes à l’origine des arabismes français ? »
Télécharger la communication de Youssef Ayache (pdf – 253 Ko)
Date de mise en ligne : 19 mars 2007
Françoise Quinsat (LACITO/CNRS) : « Le traitement des arabismes dans le TLF(i) : quelques observations »
Télécharger la communication de Françoise Quinsat (pdf – 285 Ko)
Date de mise en ligne : 31 mars 2006