Ouvrages publiés

Titre : Du recueil de données à l’analyse des corpus en didactique des langues
Direction : Virginie Privas-Bréauté (ATILF / Université de Lorraine – CNRS)
Date : 11 janvier 2024
Édition : Presses Universitaires de Rennes, collection Paideia | Commander
Description : 1 volume | 198 pages | Broché | 17 x 24 cm
ISBN : 2753592454
Résumé
La constitution d’un corpus de données peut se révéler ardue pour le nouveau chercheur en didactique des langues pour lequel de nombreuses questions méthodologiques émergent : que faut-il observer ? Comment capturer les données ? Combien de données recueillir ? Quand les collecter ? Pourquoi les analyser ? Quels outils adopter pour les traiter ? Rédigé par des didacticiens spécialistes des langues vivantes (français langue étrangère et anglais principalement), l’ouvrage permet de répondre à ces questions. Il propose à l’étudiant, apprenti chercheur en langues vivantes étrangères, des pistes de réflexion quant aux choix à opérer face aux divers protocoles de recherche pouvant être mis en place en vue de répondre aux hypothèses qu’il émettrait. En d’autres termes, il se veut être un guide méthodologique.
Auteur
Virginie Privas-Bréauté est maître de conférences à Nancy et membre de l’ATILF, UMR 7118, CNRS/université de Lorraine. Ses travaux portent sur l’enseignement/apprentissage/acquisition de l’anglais à travers des dispositifs multimodaux et immersifs utilisés à des fins didactiques tels que le théâtre, les pratiques artistiques et la réalité virtuelle. Le cadre théorique dans lequel elle inscrit ses expérimentations relève des neurosciences cognitives et affectives. Elle est vice-présidente en charge de la recherche pour l’Association pour la recherche en didactique et acquisition de l’anglais (ARDAA).
Sommaire
Préface
Virginie Privas-Bréauté
Introduction
Première partie : constituer un corpus de recherche
Cherchez le corpus ! Pratiques d’utilisation de corpus en didactique des langues dans la formation par la recherche de futurs enseignants
Deuxième partie : coder et annoter les corpus
Collecter, transcrire, coder et analyser des données vidéo en didactique des langues. Tour d’horizon méthodologique
Pascale Manoïlov et Agnès Leroux-Béal
Constituer un corpus d’interactions orales en classe de langue pour des analyses pragmatiques et linguistiques
Troisième partie : analyser des corpus quantitatifs et qualitatifs
Recueil et analyse de corpus à l’école maternelle
Stéphane Soulaine et Caroline Raymond
Apprendre par corps. Défis méthodologiques d’une étude de transposition didactique auprès d’enseignantes de langues vivantes étrangères de niveaux primaire et secondaire
Margot kuligowska Esnault
Productions écrites de type poétique . Entre analyse qualitative et quantitative
Quatrième partie : apprendre les langues avec les corpus
Utilisation différentielle de l’anglais scientifique par les étudiants et les chercheurs anglophones. Une approche basée sur corpus