Publications 2002-2005

Publications 2002-2005

Articles dans des revues à comité de lecture
  Adami H., « Les francophones parlent-ils tous la même langue ? », Le Français dans le monde, numéro spécial, juin 2003.
  Adami H., Langues, culture populaire, insertion : vers l’apprentissage permanent, Cahiers de l’ASDIFLE, Numéro : 15, 2004.
  Adami H., Représentations de l’écrit dans le discours des animateurs d’un concours d’écriture pour adultes en insécurité scripturale, Mélanges CRAPEL n°26, 2004.
  Adami H., Les faux jumeaux didactiques, Le Français Dans Le Monde, Mai-Juin 2005.
  Adami H., Etienne S. : Trait d’union 2, Lire et écrire 2, Apprentissage de la lecture et de l’écriture pour adultes, CLE International, à paraître.
  Adami H. : Tradition orale et héritage culturel : la transmission impossible ? , Traverses n°7, Université Montpellier 3, à paraître.
  André V., Oui non : une pratique discursive sous influence, Marges linguistiques, Numéro : 9, 2005
  André V. : Acquisition du langage : implications didactiques. Introduction , avec Canut E., Soret A., Mélanges, n°29, (à paraître).
  Apopthéloz D., Le rôle de l’iconité constructionnelle dans le fonctionnement du préfixe négatif in, Cahiers de Linguistique Analogique ; Numéro : 1 Pages 35 – 63, 2003
  Apopthéloz D., La rection dite « faible » : grammaticalisation ou différentiel de grammacité ?, Verbum Volume : 25 Numéro : 3 Pages : 35 – 63, 2003
  Apothéloz D., Pekarek Doehler S., Nouvelles perspectives sur la référence : des approches informationnelles aux approches interactionnelles, Verbum, 25, no 2, Pages 109-136, 2003
  Apothéloz D., Ritualiser, fléchir et référer., Cahiers d’acquisition et de pathologie du langage, 2004
  Apothéloz D. : Ritualiser, fléchir et référer. CALAP(= Cahiers d’acquisition et de pathologie du langage, Université Paris 5), 24, 2004, 121-128.
  Apothéloz D., RE-et les différentes manifestations de l’itérativité, Pratiques ; Numéro : 125 – 126, Pages : 48 – 71, 2005
  Apothéloz D. : Morphème opportuniste et lexicalisation d’inférences : la préfixation négative in-. Neophilologica, 17. à paraître.
  Apothéloz D. : Le préfixe re- et l’antonymie directionnelle en français. Synergies Pologne. à paraître.
  Apothéloz D., Boyé G. : Remarques sur la compositionnalité en morphologie. Verbum, XXVI, 2004, no 4, p. 375-385, à paraître.
  Apothéloz D., Grobet A. : Appendices dans le discours : aspects syntaxiques, prosodiques et pragmatiques. TRANEL (Travaux neuchâtelois de linguistique), no 41, à paraître.
  Bailly S., Ali : Nouvelles perspectives pour l’enseignement-apprentissage du plurilinguisme en contexte scolaire, Lidil Le plurilinguisme en construction dans le système éducatif, Hors série, septembre 2003
  Bailly S., Castillo D., Ciekanski M., Nouvelles perspectives pour l’enseignement-apprentissage du plurilinguisme en contexte scolaire, LIDIL. Le plurilinguisme en construction dans le système éducatif, Numéro : Hors-série, Pages 47-59, 2003
  Bailly S., Ciekanski M., Enseigner et apprendre deux langues étrangères en un seul cours. Le Français Dans le Monde Recherches et Applications, Numéro : N°spécial, 2003
  Bailly S., Castillo D., Enseignement/apprentissage des langues étrangères sur objectifs spécifiques et publics débutants : les avantages d’une approche modulaire, Les Cahiers de l’ASDIFLE, Y a-t-il un français sans objectif(s) spécifique(s), Numéro : 14, Pages 113-124, 2003
  Bailly S., Ciekanski M., « Enseigner et apprendre deux langues étrangères en un seul cours », Le Français Dans le Monde, Recherches et Applications / CARTON F. et RILEY P. (coord), n° Spécial, Vers une compétence plurilingue, 2003
  Bailly S., Enseigner et apprendre une langue étrangère à l’école élémentaire : accompagnement d’une innovation didactique, Mélanges C.R.A.P.E.L., Numéro 27, Pages : 41-70, 2004
  Bailly S., Riley P. and Poncet F., Cultural variation on folk models of teaching and learning. » dans TESOL Spain Newsletter, Numéro 30, 2004
  Bernard P., (2002) l’ATILF et ses ressources linguistiques informatisées, ZFSL (Zeitschrift für französische Sprache und Literatur), Band 112, Heft 1, P. 69-79
  Bertrand O., De l’usage de la base de données FRANTEXT en sciences humaines et sociales : le destin de deux néologismes dans « le vocabulaire politique et moral français du 14e au 20e siècle », Histoire et Mesure, 2004, Pages 375-387
  Bonami O., Boyé G., Tseng J., Sur la grammaire des consonnes latentes, Langages, 2005
  Buchi E., Bolsevic, colhoz, stahanovist : les « soviétismes » du roumain comparés à ceux des autres langues romanes, Zeitschrift für romanische Philologie ; Numéro : 119 27 Pages Page(s) : 296 – 322, 2003
  Buchi E.Chronique : thèses. Bolchevik, mazout, toundra : les emprunts lexicaux au russe dans les langues romanes. Inventaire – histoire – intégration., Revue des études slaves ; ISSN : 0080-2557, Volume : 75, 4 Pages, 2004
  Buchi E., Le projet TLF-Etym (projet de révision sélective des notices étymologiques du Trésor de la langue française informatisé), Estudis romanics, Numéro : 27, Pages 569 – 571, 2005
  Buchi E.et Wirth A., De la description définie au nom propre de personne : sur un apport possible de l’anthroponymie historique à la théorie du nom propre modifié, Langue française, Numéro : 146, Pages 23-38, 2005
  Canut E., Quelle vision de l’enfant apprenti-parleur dans les recherches en acquisition du langage ? Traverses, Volume : 6, Pages 175-202, 2004
  Carette E., Castillo D., Devenir conseiller : quels changements pour l’enseignant ?, in Mélanges, Numéro 27, 2004
  Carette, Emmanuelle, Castillo, Desirée, Devenir conseiller : quels changements pour l’enseignant ?. Mélanges Pédagogiques, Numéro : 27 , Pages 71-97, 2003
  Carette E., Castillo D., Devenir conseiller : quels changements pour l’enseignant ?, in Mélanges C.R.A.P.E.L., Numéro 27, 2004
  Carton F., Recherche en didactique des langues, professionnalisation en FLE/FLS : difficultés institutionnelles, Revue de l’ALES, 2002
  Carton F., Discours des enseignants d’université sur la compétence en expression écrite de leurs étudiants, Enjeux, n° 53, mars 2002, Pages 57-63.
  Carton F., Barbot M.-J., Abe D., Rassi M., Landry P., Autoformation, langues de spécialité, formation continue, Dialogues et Cultures, Numéro 47, 2002, Pages 119-128.
  Carton F., La culture dans l’élaboration d’une méthode de français du tourisme. Le Français au service des activités économiques, Dialogues et Cultures, n° 47, 2002, p.50-60
  Castillo D., Gremmo M.-J., Autodirection, plurilinguisme, interdisciplinarité : conseiller dans un centre de ressources multilingue, Le Français dans le monde. Recherche et applications. ’Vers une competence plurilingue’, 2003, Pages 178-192
  Chambon J.-P. ; Greub Y. , Note sur l’âge du (proto)gascon. Revue de linguistique romane ; Volume : 66 23 Pages Page(s) : 473 – 495, 2002
  Chambon Jean-Pierre et Greub Yan, 2002. « Note sur l’âge du (proto)gascon », RLiR 66, 473-495.
  Chambon J.P. et Chauveau J.P., Un cas de dialectologite ou le français rendu invisible : à propos des vues de Pierre Gardette sur francoprovençal polailli et moyen français régional poulaille ’poule’ », Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, Volume : 99, Pages 155-180, 2004
  Ciekanski M., Duda R., Horwinski K., « Apprenants plurilingues au Centre de Langues du Luxembourg », Le Français Dans le Monde, Recherches et Applications / CARTON F. et RILEY P. (coord), n° Spécial, Vers une compétence plurilingue, 2003
  Ciekanski Maud : « L’accompagnement à l’autoformation : pratiques discursives et formatives d’une posture professionnelle spécifique », in BARBOT, M-J (coord.). Les Cahiers de l’Asdifle, Apprendre avec les multimédias, langues et cultures, formation ouverte et autoformation, Actes des journées du 21 et 22 Octobre 2005, Paris, 2006. à paraître.
  Ciekanski Maud : « Fostering autonomy ? Power and reciprocity in the relationship between language learner and language learning advisor », in PACHLER, Norbert (ed.). Cambridge Journal of Education, n° Spécial, Choices in Education, Cambridge, 2006, à paraître.
  Combettes, Bernard, – « Analyse linguistique des textes et stylistique », Langue française, 135, 95-113. 2002
  Combettes, Bernard, – « Aspects de la grammaticalisation de la phrase complexe en ancien et en moyen français », Verbum, 24, 109- 128. 2002
  Combettes, Bernard, – « Texte argumentatif et structures syntaxiques en moyen français : la topicalisation d’une proposition », LINX, Mélanges Michèle Perret, 85- 95. 2002
  Combettes, Bernard, « L’évolution de la forme en -ant : aspects syntaxiques et textuels », Langages, 149, 6-24. 2002
  Combettes, Bernard, en coll. avec S. Prévost, « Texte argumentatif et topicalisation d’une proposition : approche diachronique », Scolia, 16, 63-75. 2002
  Combettes B., L’évolution de la forme en ant- : aspects syntaxiques et textuels, Langages, 2003
  Combettes, Bernard, « Grammaticalisation et changement linguistique » Verbum, . Volume : 3, Pages 225 – 240, 2003
  Combettes B., « Le topique comme constituant périphérique : aspects diachroniques », Travaux de Linguistique, Numéro : 47, Pages 137-161 2003
  Combettes, Bernard, « Aspects diachroniques des constructions à détachement », Cahiers de Praxématique, Volume : 40 25 Pages Page(s) : 71 – 96, 2003
  Combettes B. ; Marchello-Nizia C. ; Prevost S, Grammaticalisation et changement linguistique. Verbum, Volume : 25, Pages 225 – 240, 2004
  Combettes B., Apothéloz D. : Portée des constructions détachées », Langue française, décembre 2005, à paraître.
  Debaisieux, Jeanne-Marie, Le fonctionnement de parce que en français contemporain : étude quantitative, Romanistische Korpuslinguistik – Romance Corpus linguistics., Pages 349-362, 2002
  Debaisieux J.-M., Une expérience de lecture en langues romanes, Mélanges Pédagogiques, Numéro : 27, Pages 113-127, 2003
  Debaisieux J.-M., Valli A., Lectures en langues romanes , in Le Français dans le Monde. Recherches et Applications, n° spécial : « Vers une compétence plurilingue », 2003
  Debaisieux J.-M., Les conjonctions de subordination : mots de grammaire ou mots du discours ? Le cas de parce que, Revue de Sémantique et de Pragmatique, Volume : 15/16 Pages 101-119, 2004
  Debaisieux, Jeanne-Marie, Les conjonctions de subordination : mots de grammaire ou mots du discours ? Le cas de parce que, Revue de Sémantique et de Pragmatique Numéro : n°15/16 Page(s) : 101-119, 2005
  Debaisieux, Jeanne-Marie, Les corpus oraux : Situation, exploitation linguistique, bilan et perspectives in De la linguistique de corpus à la relation « partie/tout » : varia, Scolia Numéro : n°19 Page(s) : 9-40, 2005. Henry F., Des vrilles de la vigne : leurs dénominations au XVIe siècle, Le Français préclassique ; Numéro : 9, 2005
  Debaisieux J.M. : « Quel statut syntaxique pour les subordonnées circonstancielles ? Analyse des emplois de bien que, quoique et puisque dans les corpus oraux », Faits de Langue. à paraître.
  Dendien Jacques et Pierrel Jean-Marie, Le Trésor de la Langue Française informatisé : un exemple d’informatisation d’un dictionnaire de langue de référence, TAL (Traitement Automatique des Langue) Vol 44 – n° 2/2003, Hermes Sciences Edition, Pages Page(s) : 11 – 37
  Duda R., Apprenants plurilingues au Centre de Langues du Luxembourg, Le français dans le monde : Recherches et Applications. Vers une compétence plurilingue (dir. Francis Carton et Philip Riley), 2003
  Duteil-Mougel C. : Les mécanismes persuasifs des textes politiques.Propositions théoriques pour l’analyse de corpus. Corpus, à paraître.
  Faucher E., Emotionalität in der sprache. Einladung zur Partikelforschung., Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache (Munich), Band 30, Pages 367 – 376, 2004
  Gardent C. ; Pierrel J.-M., Dialogue : aspects linguistiques du traitement automatique du dialogue. ; TAL. Traitement automatique des langues ; Volume : 43 Numéro : 2/2002 Pages 7 – 13 ; 2002
  Gerner H., Souvay G., Base de données textuelles et base de données lexicales en moyen français sur le site du laboratoire ATILF, Voix savantes Sous -titre : Ancien et moyen-français sur le web : enjeux méthodologiques et analyse du discours, Numéro 20, Page(s) : 147-16, 2003
  Kéromnes Y., Equivalences paraphrastiques : une question de perspective, Langue française, Numéro : 21, Pages 241-261, 2005
  Kister L. ; Lallemand R., Linguistique et iconographie des cartes publicitaires, Communication, Volume : 23, Numéro : 2, Pages 70 – 101, 2005
  Knittel, Marie Laurence : « Existe-t-il un DP en turc ? », in La syntaxe de la définitude, A. Zribi-Hertz ed., RLV 31, 77-93, 2002
  Knittel Marie Laurence : « Le syntagme nominal possessivé en turc », Verbum, XXIII-2, 2002
  Knittel Marie Laurence : « Existe-t-il un DP en turc ? », in La syntaxe de la définitude, A. Zribi-Hertz ed., RLV 31, 77-93, 2002
  Knittel Marie Laurence, Les articles et le nombre en français : une perspective syntaxique, Français moderne ; Volume : LXXII Numéro : 2, Pages 157 – 172, 2004
  Knittel Marie Laurence : « Les articles et le nombre en français : une perspective syntaxique », Le Français Moderne 72-2, 157-172, 2004
  Knittel Marie Laurence : « Some remarks on Adjective placement in the French NP », Probus 17.2, 185-226, 2005
  Landragin F., Salmon-Alt S., Romary L. (2002). L’ancrage référentiel en situation de dialogue. Traitement Automatique des Langues (T.A.L.), n°43/2, Hermès, Paris.
  Martin R., « La lexicologie du moyen français : bilan et perspectives » Communication devant l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 9 mai 2003, Comptes rendus de l’Académie en 2004
  Métrich, René, 2002 : « Les invariables difficiles. Was Sie schon immer über deutsche Partikeln und deren Übersetzung ins Französische wissen wollten. » In : Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung, Heft 40/2002, 115-135.
  Métrich R., La construction ’mot interrogatif + [groupe] infinitif en français et en allemand ; Etude contrastive et traductologie, Nouveaux cahiers d’allemand. Revue de linguistique et de didactique. ; Numéro : 23 17 Pages Page(s) : 87 – 103, 2005
  Namer F., Automatiser l’analyse morpho-sémantique non affixale : le système DériF ’. Cahiers de Grammaire, eds. Nabil Hathout, Michel Roché et Nicole Serna,. Toulouse : ERSS., Page(s) : 31-48, 2003
  Namer, Fiammetta, « Productivité morphologique, représentativité et complexité de la base : le systême MoQuête », in G. Dal eds ; Langue Française : « La productivité en questions et en expérimentations », Numéro : 140 22 Pages Page(s) : 79 – 101, 2003
  Namer F., Dal G., Hathout N. « Morphologie constructionnelle et traitement automatique des langues : le projet MORTAL ». Lexique, Volume : 16, Pages 199-229, 2004
  Namer F., Zwiegenbaum P., Baud R., Burgin A., et al., UMLF : a unified medical lexicon for French, International Journal of Medical Informatics, Numéro : 74, Pages : 119-24, 2005
  Namer F., Dal G., L’exception infirme-t-elle la notion de règle ? ou le lexique construit et la théorie de l’optimalité, Faits de Langue, Numéro : 25, Pages 123-30, 2005
  Namer F. Le modèle Lstat : ou comment se constituer une base de données morphologique à partir du Web, Revue Québecoise de Linguistique, 32.1. à paraître.
  Montémont V. « Le texte-cannibale : rôle de l’intertexte chez Jacques Roubaud », Actes du Colloque (R)apports textuels, Cahiers du GRAAT, 2005.
  Pelissier C., Becker C., LyText : un environnement informatique d’aide à la préparation de l’épreuve anticipée de français, AC-TICE, revue inter académique des Technologies de l’Information et de la Communication pour l’Enseignement, Numéro : 42, 2005
  Pereiro M., The Teaching of English in French State Schools » pour la revue World Englishes, Blackwell Publishing. à paraître.
  Pierrel J.M. Un ensemble de ressources de référence pour l’étude du français : TLFi, Frantext et le logiciel Stella , à paraître dans le volume 32/1 de la revue québécoise de linguistique, traitement automatique des langues (25 pages)
  Riley, Philip, Le ’linguisme’ – multi, -poly, pluri plurilingue, Le français dans le monde : recherches et applications, Numéro : n° spécial 2003, Pages 8 – 17
  Riley P. Non, je ne regrette rien …Multilingual identities., European English Messenger. The Journal of the European Society for the Study of English. 2004
  Riley P. : Mmembershipping strategies in the negotiation of identity in intercultural service encounters ». Paper given at the Annual Meeting of the British Society for Applied Linguistics, September 18 – 22 2005. A paraître dans The International Journal of Applied Linguistics.
  Saint-Gérand J.-P., Un mot, des maux : Juif à l’étrange réfraction des dictionnaires 1762-1900, Romantisme, Volume : 125 20 Pages Page(s) : 8 – 27, 2004
  Salmon-Alt, Susanne, Landragin F., Romary L., L’ancrage référentiel en situation de dialogue. Traitement Automatique des Langues – numéro spécial « Langue et Dialogue » (ed. C. Gardent, J.-M. Pierrel), Hermès, Paris, 2002
  Salmon-Alt S ., Romary L ., Pierrel J.-M., Un modèle générique d’organisation de corpus en ligne : application à la FReeBank. Traitement Automatique des Langues (T.A.L.), Numéro Spécial des Meilleurs Papiers TALN 2004, Hermès, Paris, à paraître
  Turcan, Isabelle, « Jésuites et dictionnaires. Promenades lexicographiques parmi les volumes de la collection des Fontaines (fonds de la bibliothèque des jésuites de Chantilly entreposée à Lyon) », dans la revue Gryphe de la Bibliothèque Municipale de Lyon, premier semestre 2003, n° 6, p. 28-33.
  Turcan Isabelle et Saint-Gérand Jacques-Philippe, « Boiste paré des plumes du pan….d’un dictionnaire universel de la langue françoise à un dictionnaire encyclopédique. » les Cahiers de lexicologie, Paris, Champion, 2004
  Turcan I., Messages et enjeux de la typographie : les dictionnaires imprimés sous l’Ancien Régime, Communication et langages ; Numéro : 143, Pages 105 – 121, 2005
  Valette M., Enonciation et cognition : deux termes in absentia pour des notions omniprésentes dans l’oeuvre de Guillaume., Français moderne ; Volume : LXXI Numéro : 1 Pages : 6 – 25, 2003
  Valette, M. : La genèse textuelle des concepts scientifiques. Étude sémantique sur l’œuvre du linguiste Gustave Guillaume, Cahiers de Lexicologie, 2/2006 ; prépublié dans la revue Texto ! Textes et cultures. http://www.revue-texto.net/, à paraître.
Coordination de numéro de revues, d’actes ou d’ouvrages
  Ablali, Driss et Mathieu Valette, Du continu : son et sens, Cahiers de praxématique, 42/2004.
  Apotheloz D. Perakek Doehler S. Les processus référentiels dans les interactions sociales. Verbum, 25, no 2, 2003.
  Apothéloz D. ; Boyé G. La compositionnalité en morphologie Verbum Volume : 26 Numéro : 4, 2004
  Bartol D., Grégoire H-C.(direction) Langues et société de l’Europe moderne, Cahiers du DNPS n°3 et 4, 2 vol., ATILF-CNRS, Université Nancy2, Université Henri Poincaré, Nancy, 2005, 520 pages
  Bartol D., Duszak A., Izdebski H., Pierrel J.-M. (direction) Langue, Droit et société, actes du colloque international organisé par l’ATILF et l’Université de Varsovie en décembre 2004, actes à paraître aux Presses Universitaires de Nancy, à paraître Aux Presses Universitaires de Nancy
  Combettes, Bernard, – codirection du n° 135 de Langue française : La stylistique entre rhétorique et stylistique. 2002
  Combettes, Bernard, en coll. avec C. Schnedecker et A. Theissen, direction de l’ouvrage : Ordre et distinction dans la langue et le discours, Paris, Honoré Champion, 531 p. 2003
  Combettes, Bernard, direction de l’ouvrage : Evolution et variation en français préclassique : études de syntaxe, Paris, Honoré Champion, 323 p. 2003
  Combettes B., Marchello-Nizia C. La grammaticalisation en français, Verbum Volume : 25, 2004
  Comorovski, Iléana : (avec Manfred Krifka, eds.) : Proceedings of the Workshop on the Syntax, Semantics, and Prgamtics of Questions, ESSLLI 16, LORIA, Nancy, 2004
  Carton, Francis et Riley P. (coord.), Le Français Dans le Monde Recherches et Applications, N° spécial Vers une compétence plurilingue, juillet 2003, 192 p.
  Chauveau J.P. (Dir.) : AUTOS – AZYMUS Corrigenda, Französisches Etymologisches Wörterbuch,, vol. 25, fascicule 161/162, Pages 1153-1380, 2002
  Gardent Claire et Pierrel Jean-Marie, Dialogue : aspects linguistiques du traitement automatique du dialogue, TAL (Traitement Automatique des Langues ) Vol 43 – n° 2/2002, Hermes Sciences Edition, 190 p.
  Grégoire H-C., Bartol D. (direction), Linguistique et politique, Cahiers du DNPS n°1et 2, ATILF-CNRS, Université Nancy2, Université Henri Poincaré, Nancy, 2003, 440 pages
  Pierrel Jean-Marie et Slodzian Monique, Techniques informatiques et structuration de terminologie, RIA (Revue d’intelligence Artificielle) Vol 18 n°1, 2004, Hermes Sciences, 158 pages
Ouvrages de synthèse ou manuels
  Adami H. Trait d’union 1. Lire 1, Apprentissage de la lecture pour adultes, CLE International, 2004.
  Adami H., Guiganti N. et Alii, Trait d’union 2, Méthode de français pour migrants, Le livre du professeur, CLE International, 2005.
  Apothéloz, Denis, La construction du lexique français. Principes de morphologie dérivationnelle. Paris-Gap : Ophrys, 2002. Collection « L’Essentiel français ».
  ATILF (sous la direction d’Eva Buchi), Französisches Etymologisches Wörterbuch. Index, 2 vol., 2370 pages, Paris, Champion, 2003.
  ATILF (ouvrage collectif publié sous le nom du laboratoire) Trésor de la langue française informatisée CNRS Editions, Livre d’accompagnement 591 p. et CD du texte intégral, Version PC, ISBN 2-271-06273-X, novembre 2004, Version Mac OX X, ISBN 2-271- 06365-5, septembre 2005
  Bertrand Olivier (dir.) Diversités culturelles et apprentissage du français, Presses de l’Ecole Polytechnique, 230 Pages, 2005
  Bertrand O. Du vocabulaire religieux à la théorie politique en France au 14e siècle : les néologismes chez les traducteurs de Charles V (1364-1380), Connaissances et Savoirs, Paris, 450 Pages, 2005
  Bertrand O. et Helix L., La Queste del Saint Graal, Atlande, Paris, 320 Pages, 2005
  Buchi Eva, à paraître, Bolchevik, mazout, toundra et les autres : dictionnaire des russismes romans, 687 pages.
  Cano Gonzales A.-M. ; Geremain J. ; Kremer D.(éd.) ; Buchi E. ; Champy C. ; Chauveau J.-P., Dictionnaire historique de l’anthroponymie romane. Patronymica Romanica (PatRom) : L’Homme et les parties du corps humain., Tübingen, Niemeyer, Volume : 2 Numéro : 1
  Canut E. : Apprentissage du langage et accès à l’écrit. Travailler avec un chercheur dans l’école, CRDP Amiens, Collection Repères agir pour le premier degré. à paraître.
  Cortese, Giuseppina and Riley, Philip (Eds.). Domain-specific English : Textual practices across Communities and Classrooms. Peter Lang, 2002, 420 Pages
  Esch E., Riley P. The Bilingual Family Cambridge University Press 2nd ed., 2003, 156p.
  Grégoire H-C., Bartol D. (direction), Linguistique et politique ; Cahiers du DNPS n° 1 et 2, Presses Universitaires de Nancy, 404 Pages, 2003
  Greub Y., Les Mots régionaux dans les farces françaises, Etude lexicologique sur le recueil Tissier (1450-1550), Société de Linguistique Romane, Strasbourg, 404 Pages, 2003
  Kauffer M, Les mots composés allemands en texte : essai de synthèse méthodologique et critique. Peter Lang, Collection : Travaux Interdisciplinaires et Plurilingues en Langues Etrangères Appliquées. 293 Pages, 2005
  Kuyumcuyan A., Diction et mention : pour une pragmatique du discours narratif, Peter Lang, 428 Pages, 2002
  Monthémont V., Jacques Roubaud, l’amour du nombre., Presses Universitaires du Septentrion, Lille, 2004, 390 Pages
  Métrich René, Faucher Eugène, Courdier G. : Tome 4 de Les Invariables Difficiles. Dictionnaire allemand-français des particules, connecteurs, interjections et autres ’mots de la communication’, 388 p. + XXV. Quatrième et dernier volume de la série.
  Petrequin G. : Le Dictionnaire françois de P. Richelet (Genève 1679/1680). Etude de métalexicographie historique, Louvain, Peeters (Orbis/Supplementa), à paraître
  Saint-Gérand Jacques-Philippe, 2002 : Co-Auteur avec Patrick Labarthe et Isabelle Turcan, de : Baudelaire, Les Fleurs du Mal, Analyse littéraire et étude de la langue, Paris, Armand Colin, 152 p.
  Saint-Gérand Jacques-Philippe, 2003 : Co-direction éditoriale avec Yannick Portebois, Université de Toronto [Canada] du volume : L’Influence d’un livre. L’histoire de la langue et de la littérature française (1896-1899). Louis Petit de Julleville, architecte de l’héritage linguistique et littéraire français. Coordination et préface ; rédaction d’un article. Autres collaborateurs : Jean-Yves Mollier, Robert Mélançon, Anne-Marie Brousseau, Wendy Ayres-Bennett, Jean-Pierre Seguin, Douglas Kibbee, Karen Fresco, Benoît Bolduc, Jean-Marie Goulemot, Paul Perron et Dorothy Speirs, collection Orbis Supplementa, éditions Peeters, Leuven (Belgique), 2003
  Wirth A., Les noms de lieux de Meurthe et Moselle : dictionnaire étymologique. Gérard Louis Editeur, 313 Pages, 2004
  Wirth Aude, Éléments d’anthroponymie lorraine. Application de la méthodologie PatRom à une sélection de noms de famille, Dijon, A.B.E.L.L., 2003
Contributions à des ouvrages collectifs
  Adami H., André V., Bailly S., Carton F., Castillo D., Poncet F., Riley P. L’étranger compétent. Un nouvel objectif pour la didactique des langues étrangères In Une identité plurielle. Mélanges offerts à Louis Porcher, Sous la direction de D. Groux et H. Holec, Paris, L’Harmattan, 2003
  André V., Castillo D., The ’Competent Foreigner’ : A new model for foreign language didactics ? In The Consequences of Mobility : Linguistic and Sociocultural Contact Zones, Disponible sur http://www.ruc.dk/isok/skriftserier/Mobility/, / Preisler B. et al. (Eds)
  Apothéloz D., Papel e funcionamento da anáfora na dinâmica textual. In : Referenciação / M. Magalhães Cavalcante, B. Biasi Rodrigues, A. Ciulla (sous la dir. de), São Paulo : Ed. Contexto, Pages 53-84, 2003
  Apothéloz D., Chanet C., Defenido e demonstrativo nas nomeações. In Referenciação / M. Magalhães Cavalcante, B. Biasi Rodrigues, A. Ciulla (sous la dir. de), São Paulo : Ed. Contexto, Pages 131-176, 2003
  Apothéloz D., Usages de l’autonymie dans les rédactions conversationnelles, Le Discours rapporté dans tous ses états / J.M. Lopez-Muñoz, S. Marnette, & L. Rosier (éds), L’Harmattan, Pages 335-349, 2004
  Apothéloz D. : Progression du texte dans les rédactions conversationnelles : les techniques de reformulation dans la fabrication collaborative du texte. In Les processus de la rédaction collaborative / R. Bouchard, L. Mondada (éds), L’Harmattan, Pages 165-199, 2005
  Bailly S., Gremmo M. J.et Riley P., Guide à l’usage des apprenants adultes in TRIM,J. (Dir.). Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer. Conseil de l’Europe, Strasbourg, Pages 55 – 82, 2002
  Bailly S., Ciekanski M., Learning as identity in practice : the role of the learner-advisor relationship in a supported self-directed learning structure, Supporting self-directed learning / Lamb Terry & Reinders Hayo (eds), Peter Lang, 2005
  Bartol D. Approche méthodologique du Dictionnaire des notions politiques et sociales des pays d’Europe centrale et orientale, « Linguistique et politique », Cahiers du DNPS n° 1 et 2, CNRS-ATILF UMR 7118 – Nancy 2, publié sous la direction de Henri-Claude Grégoire, Danuta Bartol, Nancy, 2003, pp. 9-15
  Bartol D. Les mots « citoyen » / « obywatel » dans les langues française et polonaise, « Linguistique et politique », Cahiers du DNPS n° 1 et 2, CNRS-ATILF UMR 7118 – Nancy 2, publié sous la direction de Henri-Claude Grégoire, Danuta Bartol, Nancy, 2003, pp. 91-100
  Bartol D. Rozumienie slów « citoyen » i » obywatel » w jezyku francuskim i polskim , « Slownik pojec politycznych i spolecznych », sous la direction de Stanislaw. Dubisz, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa, 2004, pp. 135-144
  Bartol D. Le mot « intelligentsia » dans les langues et cultures politiques française, polonaise, russe, slovaque et tchèque, In : Langues et sociétés de l’Europe moderne , Cahiers DNPS N°3/4, sous la direction de Danuta Bartol et Henri-Claude Grégoire, ATILF-CNRS, Université Nancy2, Université Henri Poincaré, pp. 363-377, Nancy, 2005
  Bartol D. A propos de la définition, In : Langues et sociétés de l’Europe moderne, Cahiers DNPS N°3/4, sous la direction de Danuta Bartol et Henri-Claude Grégoire, ATILF-CNRS, Université Nancy2, Université Henri Poincaré, Nancy, 2005, pp.114-129
  Bailly, S., Carette, E. : Counselling groups of international students in learning French as a foreign language in France, in RUBIN Joan (ed) Best Practices in Advisory Services in Self-Access Centers, Tesol Publication, Peter Lang, à paraître en 2006
  Bernard Pascale, Dendien Jacques, Lecomte Josette, La structuration du TLFi, codage et balisage, in L’édition électronique en littérature et dictionnairique : évaluation et bilan, Editions Champion & Presse Universitaire de Rouen, à Paraître
  Bernet Charles et Pierrel Jean-Marie, Histoire de Frantex : constitution d’une base textuelle (1964-2002) et perspectives, in L’édition électronique en littérature et dictionnairique : évaluation et bilan, Editions Champion & Presse Universitaire de Rouen, à Paraître
  Bertrand O., Evolution sémantique du pronom indéfini qui en français : une étude diachronique « in Mémoire en temps advenir : Hommage à Theo Venckeleer« , Peeters, Louvain, Pages 381-397, 2004
  Bertrand O., « Pour une théorie de la lexicalisation », Littérature et Linguistique : diachronie/synchronie – autour des travaux de Michèle Perret. Lagorgette & Lignereux éds., CD-ROM, Chambéry, Université de Savoie, 2005
  Buchi Eva, 2002. « Convergences et divergences entre les russismes du roumain et ceux des autres langues romanes », in : Ichim (Ofelia)/Olariu (Florin-Teodor) (éd.), Identitatea limbii si literaturii române în perspectiva globalizari, Iasi, Trinitas, 151-176.
  Canut E, Quelles modalités d’interactions verbales entre enseignants et apprenants pour quelle maîtrise du langage oral et écrit ?, In L’oral dans la classe : compétences, enseignement, activités / Ouvrage collectif, L’Harmattan, Pages 219-232, 2005
  Chauveau, Jean-Paul (éd.), Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch, fascicule 161/162, tome 25, pp. 1153-1380, Zbinden, Bâle, 2002.
  Combettes, Bernard, « Au contraire, en revanche, par contre : aspects diachroniques », in P. Péroz (éd.), CONTRE : identité sémantique et variation catégorielle, Université de Metz, 269-287. 2002
  Combettes, Bernard, « Les marqueurs de topicalisation en français : un cas de grammaticalisation », in B. Combettes, C. Schnedecker et A. Theisen (eds), Ordre et disitnction dans la langue et le discours, Paris, Honoré Champion, 149-167. 2003
  Combettes, Bernard, « Variation dans la structure du syntagme verbal », in B. Combettes (éd.), Evolution et variation en français préclassique, Paris, Honoré Champion, 171-210. 2003
  Combettes B., Topicalisation d’une proposition et réfutation : approche diachronique. In Texte et discours : catégories pour l’analyse / Adam (Jean-Michel)/Grize (Jean-Blaise)/Bouacha (Magid Ali) (éd.) Editions Universitaires de Dijon, Pages 93-103, 2004
  Comorovski, Iléana, ’Quel’, in F. Corblin et H. de Swart, eds., A Handbook of French Semantics CSLI Publications, Stanford. 2003
  Comorovski, Iléana, (avec Francis Corblin, Brenda Laca et Claire Beyssade) : ’Generalized Quantifiers, Dynamic Semantics, and French Determiners’, in F. Corblin et H. de Swart, eds., A Handbook of French Semantics, CSLI Publications, Stanford. 2003
  Comorovski, Iléana, (avec Laurence Nicaise) : Divers, in F. Corblin et H. de Swart, eds., A Handbook of French Semantics, CSLI Publications, Stanford. 2003
  Comorovski, Iléana : ’On Certain Copular Constituent Questions in Romanian’ (’Réflexions sur certaines questions partielles copulatives en roumain’), in M. Coene et L. Tasmowski, eds., Space and Time in Language, Clusium, Cluj, 15p., à paraître
  Cuq J.P. (Dir.) (2003).Dictionnaire de didactique du Français Langue Etrangère et Seconde. CLE International – 301 p. : Rédaction de 89 articles par les membres du CRAPEL : ADAMI Hervé, CARETTE Emmanuelle, CARTON Francis, CASTILLO Désirée, CIEKANSKI Maud, DEBAISIEUX Jeanne-Marie, DUDA Richard, HOLEC Henri, RILEY Philip
  Duda R. « LM, LS, LE : quelles didactiques ? » in Didactique du français. Langue maternelle, langue étrangère et langue seconde : vers un nouveau partage ? (dir. Jean-Marc Defays, Bernadette Delcominette, Jean-Louis Dumortier,Vincent Louis),Editions Modulaires Européennes, Cortil-Wodon 2003.
  Faucher, Eugène, « Dérivation, composition : entre l’orchestration et la fermeture » in : Didascalies. Analyses et réflexions en linguistique, textologie et didactique. Mélanges en l’honneur d’Yves Bertrand pour son soixante-dixième anniversaire éd. René Métrich et Jean Petit = Bibliothèque des Nouveaux Cahiers d’allemand, Nancy (99-120) 2002
  Gerner H., Martin R., « Le Lexique de la langue scientifique à l’aune de FEW », contribution aux Mélanges C. Thomasset, Paris, 2005, p. 357-370
  Gerner H., La Base des Lexiques du Moyen Français (BLMF) : Première étape vers le DMF electronique », Romanistische Korpuslinguistik II : Korpora und diachrone Sprachwissenschaft / Pusch (Claus D.)/Kabatek (Johannes)/Raible (Wolfgang) (éd.), Tübingen, Narr, Pages 155-162, 2005
  Grégoire Henri-Claude, Un nouveaux dictionnaire : pourquoi ?, « Cahiers du DNPS « , p. 7-8, 2003
  Gremmo M.-J., Castillo D. : Advising in a multilingual setting : new perspectives for the role of the advisor. In LAMB, Terry, REINDERS, Hayo (eds.) Supporting Independent Language Learning : Issues and Options. Peter Lang Publishers. A paraître.
  Jacquey E., Ambiguité lexicale et quantification : une modélisation unifiée de la polysémie logique, In Interpréter en contexte sous la direction de F. Corblin et C. Gardent, Hermès Sciences, 2005
  Jedrasek-Lipiec E., Deux Europes(s) ? Etude lexicologique de la notion d’Europe dans les langues française et polonaise, In : Langues et Sociétés de l’Europe moderne, Cahiers DNPS N°3/4, sous la direction de Danuta Bartol et Henri-Claude Grégoire, ATILF-CNRS, Université Nancy2, Université Henri Poincaré, Nancy, 2005, pp. 493-508
  Kauffer M., De la phrase aux textes en passant par les composés nominaux : où en est la linguistique textuelle ? IN Didascalies. Analyses et réflexions en linguistique, textologie et didactique. Mélanges en l’honneur d’Yves Bertrand pour son soixante-dixième anniversaire., Association des Nouveaux Cahiers d’Allemand, 2002Pages : 391-421
  Knittel Marie Laurence & Forintos-Kosten, G. (2002) : « Préverbes et Aspect en hongrois », Temps et Aspect : Syntaxe et interprétation, B. Laca ed., Presses Universitaires de Vincennes, collection Sciences du Langage, 49-79.
  Mathieu, Marie-Jo, « Le féminin n’est pas neutre », in L’Extension du féminin en français. Les incertitudes de la langue, sous la direction de M.-J. Mathieu (outre cet article, rédaction de l’Introduction, et de la Conclusion générale), Bibliothèque de l’Institut de Linguistique Française, Champion, 2002.
  Matthey A.-C., Corpus électronique des Plus Anciens Documents Linguistiques de la France : le cas du Département de la Meuse », in : Pusch (Claus D.)/Kabatek (Johannes)/Raible (Wolfgang) Romanistische Korpuslinguistik II : Korpora und diachrone Sprachwissenschaft / Pusch (Claus D.)/Kabatek (Johannes)/Raible (Wolfgang) (éd.), Tübingen, Narr, Pages 123-134, 2005
  Métrich, René, 2002 : »De la traduction des noms propres dans Astérix. » In : R. Métrich / J. Petit (éd.) : DIDASCALIES. Mélanges en l’honneur d’Yves Bertrand à l’occasion de son 70ième anniversaire, 121-136. (Réf. complète ci-dessus).
  Métrich, René, 2003 : Boursicaut, Hélène (sous la dir. de) : L’oral du Capes d’Allemand. Commentaire de dossier – Explication de faits de langue. Nantes, Editions du Temps, 2003. Part personnelle : commentaires grammaticaux, pages 192-207.
  Métrich, René, 2003 : Réalisation du précis grammatical du manuel d’allemand KIOSK pour les classes de 1ère et Terminale, paru chez Hatier en 2003 sous la direction de Mme Dominique Macaire, prof. à l’Université de Bordeaux 3, pages 256-317.
  Métrich, René, 2003 : « Gehören nach-erstgestellte Elemente zu den Fokuspartikeln ? » in : Baudot, Daniel & Behr, Irmtraud (Hg) : Festschrift für François Schanen zu seinem 65. Geburtstag. Tübingen, Stauffenburg. (19 p.)
  Métrich R., Tatsächlich und in der Tat : ein Abgrenzungsversuch « .In Convivium, Germanistisches Jahrbuch Polen, Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD), 2004., Pages 263-299, 2004
  Namer Fiammetta (avec G. Dal et N. Hathout), 2002, « Une base de données constructionnelles expérimentale : le projet MorTAL », in P. Boucher ed., Many Morphologies, Cambridge Mass., Cascadilla Press.
  Namer F., Hathout N., Dal G., An Experimental Constructional Database : The MorTAL Project In Many Morphologies, Paul Boucher (éds). Somerville, MA : Cascadilla Press, Pages 178-209, 2002
  Namer F., Jacquey E. : Word Formation Rules and the Generative Lexicon : Representing noun-to-verb versus verb-to-noun Conversion « . Generative Lexicon Book, Pierrette Bouillon, H. Isahara, Kyoko Kanzaki et James Pustejovsky (éds). Dordrecht : Kluwer, à paraître.
  Namer F. et JACQUET E. : Identification, modélisation et traitement automatique du procédé de conversion, à paraître dans un ouvrage consacré au Lexique Génératif, sous la direction de Bouillon P. à paraître.
  Nowakowska M., Apothéloz D., Affaire de l’Etat, affaire d’Etat : Article défini et article zéro dans les compléments adnominaux. In Etudes linguistiques romano-slaves offertes à Stanislaw Karolak / W. Banys, L. Bednarczuk, K. Polanski (éds), Kraków : Oficyna Wydawnicza « Edukacja », Pages 357-377, 2003
  Petrequin G., Remarqueurs et Remarqueuses anonymes dans le Dictionnaire de Richelet (1680). La présence d’une oralité cachée dans le discours lexicographique »., In Les Remarqueurs sur la langue française du XVIe siècle à nos jours / Caron P., Presses Universitaires de Rennes, Pages 263-286, 2004
  Pierel J.-M., Linguistique de corpus et Traitement Automatique de la langue, In Communication et connaissances : supports et médiations à l’âge de l’information / J. G. Ganascia (Coordinateur), CNRS Editions, à paraître
  Riley Philip. Epistemic communities : the social knowledge system, discourse and identity / CORTESE, G. and RILEY, P (Eds.), Pages : 41-64, 2002
  Riley P. : Discursive dissonance in approaches to autonomy. A paraître dans Pemberton, R. et al « Maintaining Control ». Hong Kong University of Science and Technology, Hong Kong,
  Rozumek M., La notion de démocratie dans les dictionnaires polonais, russes et français, [dans :] Linguistique et politique, Cahiers DNPS N°1/2, CNRS-ATILF – Nancy2, publié sous la direction de Henri-Claude Grégoire, Danuta Bartol, Nancy 2003, pp.55-65.
  Rozumek M., O pojeciach obywatelskich w tekstach systemu edukacji polskiej francuskiej [Des notions citoyennes dans les textes de l’Education Nationale en France et en Pologne], [dans :] Jezyk-polityka-spoleczenstwo, Slownik pojec politycznych i spolecznych krajów Europy Srodkowej i Wschodniej, sous la direction de Stanislaw Dubisz, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa, 2004, pp.145-153.
  Rozumek M., Programmes et principes généraux de l’éducation civique dans les collèges et lycées français et polonais – notions civiques et citoyennes, In : Langues et Sociétés de l’Europe moderne, Cahiers DNPS N°3/4, sous la direction de Danuta Bartol et Henri-Claude Grégoire, ATILF-CNRS, Université Nancy2, Université Henri Poincaré, Nancy 2005, pp. 483-492.
  Saint-Gérand, Jacques-Philippe, 2002 : « Clichés de dictionnaires… », Mélanges offerts à Anne-Marie Perrin-Naffakh, direction scientifique Eric Bordas et Michael Riffaterre, 2002, in La Licorne.
  Saint-Gérand, Jacques-Philippe, 2002 : « Dans un Littré classique les genres sont-ils la propriété qu’ont les noms de représenter en langue les sexes et – dans certaines – leur absence ? » in Masculin/Féminin dans la poésie et les poétiques du XIXe siècle, sous la direction de Christine Planté, Presses Universitaires de Lyon, 2002, Collection « Littérature et idéologies », pp. 17-38.
  Saint-Gérand, Jacques-Philippe, 2002 : « Mediæval Revival, ou, comment le français prit conscience de son histoire à l’époque romantique » in Interpreting the History of French. A Festschrift for Peter Rickard on the occasion of his eightieth birthday, edited by Rodney Sampson and Wendy Ayres-Bennett, Rodopi, Amsterdam-New York, pp. 61-91.
  Saint-Gérand, Jacques-Philippe, 2003 : « Le Javelot de Marmontel », in Jacques Wagner (éd.), Études sur Marmontel et l’esthétique de transition, Leuven, Peeters, pp. 213-238.
  Seidl Christian, 2003. « Latein + Griechisch + Gotisch = Galloitalisch. Zur Herausbildung der norditalienischen Dialekte im 6. Jahrhundert », in : M. H. Graf/Ch. Moser (éd.), Strenarum lanx. Beiträge zur Philologie und Geschichte des Mittelalters und der frühen Neuzeit. Festgabe für Peter Stotz zum 40-jährigen Jubiläum des Mittellateinischen Seminars der Universität Zürich, Zoug, Achius, 9-38.
  Seidl Christian et Chauveau Jean-Paul 2003. « Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW) », in : Städtler (Thomas) (éd.), Wissenschaftliche Lexikographie im deutschsprachigen Raum, Heidelberg, Winter, 509-518.
  Turcan, Isabelle, Participation au volume collectif publié dans le cadre de la préparation à l’agrégation de lettres, concours 2002-2003, Les Fleurs du mal, Baudelaire. Analyse littéraire et étude de la langue, Patrick Labarthe, Jacques-Philippe Saint-Gérand, Isabelle Turcan, Armand Colin, 2002 (p. 114-135).
  Turcan I., Saint-Gérand J.-P., Le remarqueur remarqué. L’observable, les observations ; observateurs et observés. In Les Remarqueurs sur la langue française du XVIe siècle à nos jours / Caron P., Presses Universitaires de Rennes, Pages 345-393¸ 2004
  Turcan I., Lexicographie et métalexicographie, lexicologie et métalexicologie. La métalexicologie, une discipline née des réflexions métalexicographiques sur corpus électroniques., In History of Linguistics in Text and Concepts / Haßler (Gerda)/Volkmann (Gesina) (éd.) Münster, Nodus, Pages 853-864, 2004
  Valette M., Actualisation et énonciation. Retour sur une gémellité problématique, In History of Linguistics in Texts and Concepts = Geschichte der Sprachwissenschaft in Texten und Konzepten, Nodus, Pages 813 – 821, 2004
  Viera R., Salmon-Alt S., Gaspérin C., Schang E., Othéro G., Coreference and anaphoric relations of demonstrative noun phrases in a multilingual corpus. In Anaphora Processing, A. Branco, T. McEnery and R. Mitkov (eds.), John Benjamins Publishing Company, 2004
Articles dans d’autres revues
  Combettes, Bernard, « Textualité et structures linguistiques », publications de l’Université de Rouen. 2003
  Combettes, Bernard, « Problèmes de terminologie grammaticale », publications de l’IUFM de Reims. 2003
  Pierrel, Jean-Marie, La modélisation en linguistique, « Sciences de l’Homme et de la Société », Lettre du département SHS du CNRS, N° 65, Octobre 2002
  Pierrel, Jean-Marie, Pour des laboratoires solides en Sciences du Langage « Sciences de l’Homme et de la Société », Lettre du département SHS du CNRS, N° 66, Mars 2003
  Pierrel J.-M., Le Trésor de la Langue Française informatisé (TLFi), Lettre du département SHS du CNRS, Numéro : 71 3 Pages Page(s) : 21 – 23, 2004
  Tucsnak, Zina, 2002. Le site ATILF, in Recherches sur Diderot et sur l’Encyclopédie, 31-32, avril 2002, pp. 27-31.
Communications dans des colloques avec comité de lecture et actes
  Adami H., Le rôle de l’acculturation linguistique dans le processus d’intégration des immigrés, Actes du colloque 20 ans de discours sur l’intégration, L’Harmattan, 2005
  André V. : Acquisition du langage : quelles applications /implications sur le terrain , organisées par l’ATILF, en collaboration avec le CRAPEL et l’AISL, les 17 et 18 septembre 2004, à Nancy à paraître.
  André V. : « Un chercheur en sociolinguistique dans une réunion de travail en entreprise », Actes du colloque Applications Implications en Sciences du Langage, Paris, L’Harmattan. à paraître.
  Apothéloz, Denis, Grammaticalisation ou différentiel de grammaticité ? le cas de la rection dite « faible ». Verbum, 2003. Actes du 1er colloque Diachro-1, « Grammaticalisations en français », Paris, 17-19 janvier 2002.
  Apothéloz, Denis, Ritualiser, fléchir et référer. CALAP (Cahiers d’Acquisition et de Pathologie du Langage, Université Paris 5). Actes du colloque de psycholinguistique sur « La cohésion chez l’enfant », Paris, 25 mai 2002.
  Apothéloz, Denis, Le rôle de l’iconicité constructionnelle dans le fonctionnement du préfixe négatif in Cahiers de Linguistique Analogique, 1 (Université de Bourgogne). Actes du colloque « Le mot comme signe et comme image : lieux et enjeux de l’iconicité linguistique ». Dijon, 29-30 avril 2003.
  Apothéloz D. & A. Grobet : Colloque « Grammaire, discours, interaction : la structuration de l’information », Neuchâtel, 23-24 janvier 2004. Exposé intitulé : Appendices et autres constituants différés dans le discours : aspects référentiels, topicaux et interactionnels.
  Apothéloz D. : Journée d’études « L’appendice dans le discours : aspects syntaxiques, prosodiques, informationnels et relationnels ». Université de Lausanne, 2 avril 2004. Org. Angela Ferrari. Exposé intitulé : De quelques acquis et de quelques hypothèses sur le fonctionnement des appendices.
  Apothéloz D. : Journée d’études « Les constructions topicales et focales : aspects fonctionnels, grammaticaux et prosodiques ». Université de Neuchâtel, 29.10.2004. A l’invitation du prof. S. Pekarek Doehler. Exposé intitulé : Autour des pseudo-clivées.
  Apothéloz D., B. Combettes, F. Neveu : organisation d’un colloque international sur le thème : Les linguistiques du détachement. Nancy, 7-9 juin 2006.
  Apothéloz D., A. Grobet, S. Pekarek Doehler : organisation d’une Journée CONSCILA à Paris, le 16 juin 2006, sur le thème : Séquentialité et mouvements dans le discours : Quelles unités ? quelles portées ? quels marqueurs ? Avec la participation de P. Auer (Freiburg im Breisgau), A. Berrendonner (Fribourg, Suisse), B. Combettes (Nancy 2), A. Lacheret (Caen), G. Mueller-Blaser (Neuchâtel).
  Bartol D., Nancy – Warszawa u progu nowej Europy, dans : « Polonistyka na przelomie wieków w nowej Europie », Kongres polonistów i slawistów zagranicznych, Uniwersytet Warszawski, Warszawa, 2002, pp. 38-41.
  « Congrès international des polonistes et slavistes à l’étranger «  organisé par l’Université de Varsovie du 10 à 14 mai 2002
  Bartol D., Babel des langues – enjeu de la modernité, Actes du colloque « Ethique(s) et modernité », sous la rédaction de Philippe Alexandre, Ralf Zschachlitz, Presse Universitaire de Nancy. Colloque international du 12 à 13 décembre 2002 à l’Université Nancy 2 (9 pages, à paraître)
  Bartol Danuta, Pays de l’Europe centrale et orientale : en quête de la démocratie, Actes du colloque « Europe et démocratie », Nancy, 2003
  Bartol Danuta, Identité culturelle et construction d’un espace public européen, Actes du colloque, « Vision d’Europe centrale et orientale », Nancy, 2003
  Bartol D., Dictionnaire des notions politiques et sociales des pays d’Europe centrale et orientale : problématique terminologique, colloque international « L’Union européenne en débat : vision d’Europe centrale et orientale », organisé par Centre Européen Universitaire – Maison des PECO de l’Université Nancy 2 du 10 à 11 avril 2003
  Bartol D., Pays de l’Europe centrale et orientale : en quête de la démocratie, Actes du colloque « Europe et démocratie », colloque international organisé conjointement par l’Université Paris Dauphine et l’Université Nancy 2, du 9 au 10 juillet 2003, Nancy, 9 p. – à paraître
  Bartol D., Dictionnaire des notions politiques et sociales des Pays d’Europe centrale et orientale : proposition de l’article : du cheval à la politique, Actes du colloque « Langues spécialisées », l’Université Eötvös Lorand à Budapest du 22 au 23 juin 2004, (12 pages, à paraître)
  Bartol D. La notion de foi dans les langues française, polonaise, russe et allemande, Actes du colloque « Religions, nations, identités », dir. Philippe Alexandre, Presses Universitaires de Nancy, 2004, pp. 125-138
  Bartol D. Dictionnaire des notions politiques et sociales des pays d’Europe centrale et orientale : problématique terminologique, Actes du colloque « L’Union Européenne en débat : vision d’Europe centrale et orientale », sous la direction de Jean-Denis Mouton, Presses Universitaires de Nancy, 2004, pp. 98-103
  Bartol D., O slownikowych i nie slownikowych aspektach znaczeniowych wrazów Droit, loi i prawo w jezyku francuskim i polskim, colloque international « Langue, Droit, Société », organisé par l’Université de Varsovie et l’ATILF du 2 au 4 décembre 2004 à Varsovie, (14 pages, à paraître).
  Becker C., David K., Le traitement du texte dans un logiciel d’enseignement et d’apprentissage du français, Colloque DIDAPRO2 – Deuxièmes journées francophones de didactique des progiciels – « Progiciels, apprentissages scolaires et pratiques professionnelles », Neuchâtel, Suisse, 28-30/09/05
  Belaïd A., Turcan I., Pierrel J.M., Bélaïd Y., Rangoni Y., HadjAmmar H., Automatic Indexing and Reformulation of ancient Dictionnary, Proceeding of International Workshop on Document Image Analysis for Libraries, January 23-24, 2004, Palo Alto Research Center (PARC), Palo Alto, CA, USA, pp. 342-354
  Benoit, Jean-Luc, Quai ouest, destination TEI via XML : les nouveaux outils de valorisation de I’œuvre de Koltès , 2e Rencontres internationales Bernard-Marie Koltès à Metz du 24 au 26 octobre 2002,
  Benoit, Jean-Luc, Formalisation de Frantext : congrès international Rouen : Campus universitaire de Mont-Saint-Aignan (17-22 Juin 2002)
  Bernard P., Dendien J, Lecomte J., Pierrel J.M. (2002) Un ensemble de ressources informatisées et intégrées pour l’étude du français : Frantext, TLFi, Dictionnaires de l’Académie et logiciel Stella, présentation et apprentissage de leurs applications, actes de TALN 2002, tome 2, Nancy, juin 2002, pages 3-36.
  Bernard P., Dendien J, Lecomte J., Pierrel J.M. (2002) Les ressources de l’ATILF pour l’analyse lexicale et textuelle : TLFi, Frantext et le logiciel Stella, actes des 8èmes Journées Internationales d’Analyse Statistique des Données Textuelles JADT 2002, Saint-Malo 2002, pages 137-149.
  Bernard P., Lecomte J., Dendien J, Pierrel J.M. (2002) Computerized linguistic resources of the research laboratory ATILF for lexical and textual analysis : TLFi, Frantext and the software Stella , actes de LREC-2002,Las Palmas (Canaries).
  Bernard P., Dendien J, Lecomte J. (2002) La structuration du Trésor de la langue française électronique, actes de l’édition électronique en littérature et dictionnairique, Rouen 2002.
  Bernard P., Blumenthal P. (2002) Quel corpus pour un dictionnaire des collocations, actes des 2e journées de la linguistique de corpus, Lorient 2002.
  Bernard P., Dendien J., Pierrel J.M., A computerized dictionary : Le Trésor de la langue française informatisé (TLFi), Workshop Enhancing and using Electronic Dictionaries, COLING 2004 August 29th, 2004
  Bertrand O., « Locutions verbales figées sans changement de classe grammaticale « , Actes du colloque Diachro II, Presses de l’Université de Nancy, Verbum. Combettes/Marchello-Nizia/Prévost éditeurs. 2005.
  Boulton A., Tu parles ! J’écoute. Je comprends. Intercompréhension face à la diversité linguistique, Actes du 31ème congrès de l’UPLEGESS. 2003
  Boulton A. , Transfer and translation in L2 word associations : Comparing learner data across languages, 24ème colloque du GERAS. 2003
  Boulton A. Autonomy and the internet in distance learning : Reading between the e-lines. Congreso Internacional : TIC y Autonomia Aplicadas al Aprendizaje de Lenguas. Universitat Jaume I, Castelló. 2004
  Boulton A., To er is human : hesitations, pauses and other speech dysfunctions of the 2004 US presidential debates. Titre : Journée d’études du CLAN, Université Nancy 2. 2005
  Buchi, Eva, 2002a. « Réflexions sur l’apport de la déonomastique pour la théorie du nom propre : le cas des éponymes à article intégré (domaine roman) », in : Kremer (D.) (éd.), Onomastik. Akten des 18. Internationalen Kongresses für Namenforschung (Trier, 12.-17. April 1993), Tübingen, Niemeyer, vol. V, 171-88.
  Buchi, Eva, 2002b. « Stand und Perspektiven der wortgeschichtlichen Behandlung von Deonomastika in der französischen Lexikographie« , in : Kremer (D.) (éd.), Onomastik. Akten des 18. Internationalen Kongresses für Namenforschung (Trier, 12.-17. April 1993), Tübingen, Niemeyer, vol. V, 249-60.
  Buchi Eva, 2003 « Le Cahier des normes rédactionnelles du projet PatRom : unité et diversité dans la présentation des articles du futur dictionnaire », in : Kremer (D.) et al. (éd.), Miscelânea Patromiana. Actas do V Colóquio (Lisboa) seguidas das Comunicações do VII Colóquio (Neuchâtel) e de duas Comunicações do VIII Colóquio (Bucuresti), Tübingen, Niemeyer, 221-227.
  Buchi Eva, « Les emprunts dans le Dictionnaire des régionalismes de France », in : Glessgen (M.-D.)/Thibault (A.) (éd.), La lexicographie différentielle du français et le Dictionnaire des régionalismes de France. Colloque international en l’honneur de Pierre Rézeau (Strasbourg, 22-22 juin 2003).
  Buchi E., La langue des revues féminines parisiennes du milieux du 19e siècle en tant que chaînon intermédiaire entre le russe et les parlers galloromans dialectaux ( à propos du type cazavec m. « caraco », Actes : Romanistiches Kolloquium XIX / Dahmen W., et al. (éd.)
  Buchi E., Les emprunts dans le dictionnaire des régionalismes de France, La lexicographie différentielle du français et le dictionnaire des regionalisms de France. Colloque international en l’honneur de Pierre Rézeau, Strasbourg, 20-22 juin 2003
  Chauveau Jean-Paul, « L’Utilisation du Dictionnaire de Frédéric Godefroy dans le FEW » in : Frédéric Duval (éd.), Actes du Xe colloque international sur le moyen français, organisé à Metz du 12 juin au 14 juin 2002, Paris, Ecole des Chartes, 2003, 323-344.
  Chauveau Jean-Paul, « Régionalismes et dialectalismes : quelques exemples manceaux », in : Glessgen (M.-D.)/Thibault (A.) (éd.), La lexicographie différentielle du français et le Dictionnaire des régionalismes de France. Colloque international en l’honneur de Pierre Rézeau (Strasbourg, 22-22 juin 2003).
  Combettes B. :« Textualité et structures linguistiques », publications de Paris-Sorbonne, à paraître.
  Combettes B. : Le traitement des constituants périphériques dans les grammaires fonctionnelles Colloque, Bruxelles, Peter Lang, à paraître.
  Combettes B., Apothéloz D. : « Le discours rapporté dans les registres du Consistoire de Genève », Colloque Cadix, à paraître.
  Comorovski, Iléana, ’Individual Concepts and the Interpretation of Interrogative Predicate Nominals’, communication au 4ème Colloque de sémantique non-lexicale, Université Paris 7. 2002
  Comorovski, Iléana, « From Reciprocity to Collective Predication : the case of French divers », communication au XVIème Colloque international de linguistique historique (Université de Copenhague, 11-15 août). 2003.
  Comorovski, Iléana : ’On the Emergence of Purely Collective Predication’ (’Réflexions sur l’émergence de la prédication purement collective’), in P. Dekker et R. van Rooy, eds., Proceedings of the 14th Amsterdam Colloquium, ILLC, Université d’Amsterdam, pp. 15-20, 2003.
  Debaisieux J.-M., Deulofeu H.J.« Fonctionnement microsyntaxique de modifieur et fonctionnement macrosyntaxique en parataxe des constructions introduites par que et parce que en français parlé, avec extension au cas de perché et che en italien parlé », PARLATO ITALIANO, Atti del Convegno nazionale di Napoli, 13-15 febbraio 2003, a cura di Federico Albano Leoni, Francesco Cutugno, Massimo Pettorino, Renata Savy. CD multimediale M. D’Auria Editore, Napoli, 2004.
  Duda R. : Dit et non-dit dans les dispositifs TIC : quelle place pour l’autonomisation ?, 1 Congrés Internacional TIC i Autonomia Aplicades a l’Aprenentatge de Llengües, Universitat Jaume 1, Castelló, 2004, à paraître.
  Duteil-Mougel, Carine et Mathieu Valette, « Appropriation, réécriture et faux : l’exploitation des faits divers par les sites Web racistes », Le racisme au prisme du fait divers. Sources et méthodes, 20 mai 2005, Nice.
  Faucher E., « Confessions d’un bilingue soustractif précoce ». Communication à la conférence internationale de l’Université de Tlemcen (Algérie, septembre 2002) Pour une politique linguistique pluraliste au service de la paix par les langues.
  Faucher, Eugène, « Confessions d’un bilingue soustractif précoce ». Communication à la conférence internationale de l’Université de Tlemcen (Algérie, septembre 2002) Pour une politique linguistique pluraliste au service de la paix par les langues.
  Gerner H., Souvay G., « Base de données textuelles et base de données lexicales en moyen français sur le site du laboratoire ATILF », Colloque international Ancien et moyen français sur le Web : enjeux méthodologiques, (Ottawa, 4 et 5 octobre 2002)
  Gerner, Hiltrud, 11-13 septembre 2003 : 2e Freiburger Arbeitstagung zur Romanistischen Korpuslinguistik « Korpora und Historische Sprachwissenschaft », (2e Rencontre Fribourgeoise de la Linguistique sur Corpus Appliquée aux Langues Romanes « Corpus et linguistique historique ») Communication : La Base des Lexiques du Moyen Français (BLMF)
  Gerner H. : « Le Lexique complémentaire : deuxième étape vers le DMF électronique », in : Trotter (David) (éd.), Actes du XXIVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (Aberystwyth 1er-6 août 2004), Tübingen, Niemeyer.
  Gerner, Hiltrud, « Astronomie et astrologie : étude du processus de leur différenciation sémantique ». Colloque « La dénomination des savoirs en français préclassique 1500-1650 » 24-25 juin 2005 à Lyon (Article à paraître dans les Actes).
  Gerner, Hiltrud, « La traduction française de quelques termes d’astronomie du Compendium theologicae veritatis (environ 1265) dans Le Somme abregiet de theologie (1481) ». Colloque « La Science en traduction », Leuven (Belgique), 26-29 mai 2004 (Article à paraître dans les Actes).
  Haton Sébastien, 2005. « L’intégration des périphrases verbales dans les Champs Sémantiques Multilingues Unifiés : étude autour de la périphrase se mettre à », in : Bat-Zeev Shyldkrot (Hava)/Le Querler (Nicole) (éd.), Actes du Congrès international « Les périphrases verbales » de Caen, Lingvisticæ investigationes Supplementa 25, 11 pages.
  Haton Sébastien, à paraître a. « Les Champs Sémantiques Multilingues Unifiés », in : Bouchard (Denis)/Evrard (Ivan) (éd.), Actes du Congrès international « Représentation du sens » (Montréal, 24-26 mai 2003), série « Recueils », collection « Champs linguistiques », Bruxelles, De Boeck-Duculot, 12 pages.
  Haton Sébastien, à paraître b. « Sens, polysémie et multilinguisme : comment générer des champs synonymiques à partir de dictionnaires de langues », in : Vergely (Pascale) et al. (éd.), Actes du colloque JETOU2003 « Autour du sens » (Toulouse, 7/8 novembre 2003), Toulouse, Presses Universitaires de Toulouse, 6 pages.
  Haton Sébastien, à paraître c. « Transitivité, constructions prototypiques et créativité langagière : comment un corpus littéraire réorganise la typologie des verbes de parole en français », in : Vergely (Pascale) et al. (éd.), Actes du colloque JETOU2005 « Autour du corpus » (Toulouse, 1er/2 juillet 2005), Toulouse, Presses Universitaires de Toulouse, 16 pages.
  Haton Sébastien et Mascherin Laurent, à paraître. « A cross-language study about Space and Time : the french verb traverser and its equivalents in English », in : Brala (Marija) (éd.), Actes du Congrès international STLL05 (Rijeka, Croatie, 22/23 avril 2005), Zadar Publications, 16 pages.
  Jacquey Evelyne et Djamé Seddah, 2002, « Conceptualization of a lexical information system », TKE2002, Nancy, 28-30 Août 2002, Nancy.
  Jacquey Evelyne et Djamé Seddah, 2002, « Conceptualisation d’un système d’informations lexicales, une interface paramétrable pour le TAL », RECITAL2002, Nancy, 24-27 juin 2002, p. 435-445.
  Jacquey Evelyne 2002, « Les déverbaux d’action en français : quel type d’ambiguïté et quelle catégorie conceptuelle », Représentations du sens linguistque (D. Lagorgette et P. Larrivée, eds). Lincom Europa, p. 217-233.
  Jacquey Evelyne et Claire Gardent, 2003, « Lexicalization as a description logic inference task », à paraître dans ICoS-4, 25-26 Septembre, Nancy.
  Jacquey E., Namer F. : « Morphosémantique et modélisation : le cas des verbes dénominaux préfixés par é-« . Article présenté à Actes du Colloque « Le sens en linguistique » (25-27 mai 2003), Montréal. à paraître.
  Kauffer M. : « Wie wird ein Text aufgebaut ? Zur Rolle der Makrokomposita und der Kompositionsnetze ». In : MARILLIER Jean-François (éd.), Mélanges Marcel Vuillaume (titre provisoire), Narr, Tübingen, 19 p. à paraître.
  Kéromnes Y. : « Bases de données et traduction : du quantitatif au qualitatif « , Actes des 4èmes Journées de Linguistique de Corpus, Lorient, 15-17 septembre, 2005 (à paraître aux Presses Universitaires de Rennes), à paraître.
  Kister, Laurence, Relatifs et référents inclus dans un SN : des paramètres pour présélectionner la saisie, Taln’02 – Nancy 2, 14/16 juin 2002.
  Kumar A., Salmon-Alt S. (2003). Reference Resolution as a facilitating process towards robust dialogue management : A cognitive grammar approach. International Symposium on Reference Resolution and its Applications to Question Answering and Summarization – ARQAS 2003, Venice, Italy, June 2003.
  Lagueuniere, France, « L’exploitation du FEW et des grands dictionnaires de langue dans l’étude des régionalismes du français », communication au colloque La lexicographie différentielle du français, le Dictionnaire des régionalismes de France, Strasbourg, Université Marc Bloch, 20-22 juin 2003
  Lageunière F., Pour une étude historique des régionalismes lexicaux du français. L’exemple de fr. macher ’contusionner ; meurtrir, XXVIIe Colloque international de la S.I.L.F., Langue et société, dynamique des usages, Opera Romanica 5, Ceské Budejovice, Pages 47-52., 2004
  Martin R., Souvay G., « Quelle postérité électronique pour le Godefroy ? «  in : « Frédéric Godefroy » Actes du Xe Colloque international sur le moyen français, Metz 12-14 juin 2002, organisé par le Centre « Michel Baude » et par l’ATILF (UMR 7118), Textes réunis et présentés par Frédéric Duval, Paris, 2003, p. 393-403
  Métrich R., Pour un dictionnaire bilingue (français-allemand) des mots du discours., Proceedings of 11th Euralex international congress, UBS Lorient Juillet 2004, Pages 135-145.
  Montémont V. « Le Ravissement de Lol V. Stein vu par la statistique lexicale », Actes du Colloque international « Duras, marges et transgressions », sous la direction d’Anne Cousseau et Dominique Denès, Nancy, 31 mars-2 avril 2005, Actes à paraître
  Namer, Fiammetta, 2002, « Acquisition automatique de sens à partir d’opérations morphologiques en français : études de cas », Actes de TALN02, p.235-244
  Namer, Fiammetta, 2002, « Web et morphologie : concevoir une base de données dérivationnelle à partir de corpus et outils en ligne », Colloque Web, Corpus et TALN, 26 novembre 2002, Saint Denis .
  Namer, Fiammetta 2003, « WaliM : valider les unités morphologiquement complexes par le Web », in Silexicales 3 : Les unités morphologiques, Silexicales 3 : les unités morphologiques, Bernard Fradin et al. (éds), 3ème Forum de Morphologie, 20-21 septembre 2002, Lille, Pages 142-50
  Namer Fiammetta et Jacquey Evelyne « Generative Lexicon and Word Formation in French », soumis au colloque International Workshop of Generative Lexicon, Genève, mai 2003
  .
  Namer, Fiammetta (avec P. Zweigenbaum, R. Baud, et al.), 2003, « Towards a unified medical lexicon for French », in Robert Baud, Marius Fieschi, Pierre Le Beux, and Patrick Ruch, editors, Actes Medical Informatics Europe, pages 415-420, Amsterdam, 2003. IOS Press.
  Namer Fiammetta, Jacquey Evelyne, 2003, « Generative Lexicon and Word Formation in French », Actes du 2nd colloque International Workshop of Generative Lexicon, Genève, mai 2003.
  Namer, Fiammetta (avec G. Dal), 2003, « L’exception infirme-t-elle la règle ? Ou le lexique construit et la théorie de l’optimalité », préactes du Colloque « L’exception », 10 et 11 Juin 2003, Paris).
  Namer F., Dal G., Complex Words vs Phrases : The Case of Causative Verbs in French, Topics in Morphology. Third mediterranean morphology meeting, Barcelona, September 20-22, 2001, Pages 29-48, 2003
  Namer F. and Al., VumeF : Extending the French part of the UMLS, the American Medical Informatics Association (AMIA) Symposium, Washington, DC, Pages 824 (poster), 2003
  Namer F., Jacquey E., Lexical Semantics and derivational morphology : the case of the popular ’é-’ prefixation in French, GL 2003 : 2nd International Workshop on Generative Approaches to the Lexicon (May, 15-17 2003), Geneva, Pages 115-22.
  Namer F., Jacquey E, Generative Lexicon and Word Formation in French, 2nd International Workhop of Generative Lexicon, Genève, mai 2003
  Namer F. Zweigenbaum P., Acquiring meaning for French Medical Terminology : contribution of Morphosemantics, Eleventh MEDINFO International Conference, San Francisco, Pages 535-539., 2004
  Namer F., Baud, ’Predicting Lexical Relations between Biomedical Terms : towards a Multilingual, Morphosemantics-based system’. Medical Informatics Europe Congress MIE 2005 (28 aout au 1er septembre) – Studies in Health and Techology Information, Genève, Pages 793-798.
  Namer F., Guessing the meaning of neoclassical compound within LG : the case of pathology noun, Generative Approaches to the Lexicon 2005, Geneva (may 19-21), Pages 175-184.
  Namer F., Morphosémantique pour l’appariement de termes dans le vocabulaire médical : approche multilingue, TALN 2005, Dourdan (6-10 juin 2005), Pages 63-72.
  Namer F. : ’Composition néoclassique : est-on dans l’ « hétéromorphosémie » ?’ Article présenté à 4ème Décembrettes – Colloque Toulousain de Morphologie (1 et 2 décembre 2005), Toulouse, à paraître.
  Namer F. : Les NV sont-ils des VN à bases latino-grecques ? Ressemblances et dissemblances entre les mots composés Verbe-Nom et Nom-Verbe’. Article présenté à 4èmes Décembrettes – Colloque Toulousain de Morphologie (1 et 2 décembre 2005), Toulouse. à paraître.
  Namer F.. et VILLOING F. : Have cutthroats anything to do with tracheotomes ? Distinctive properties of VN vs NV compounds in French’. Article présenté à 5th Mediterranean Morphology Meeting (MMM5) (14 au 18 septembre 2005), Fréjus. à paraître.
  Namer F. ’Saxifrage et casse-pierre : quelles propriétés distinctives des mots composés VN et NV en français ?’ Article présenté à XXIX Deutscher Romanistentag (25-29 septembre), Saarbrücken. à paraître.
  Namer F.. : Acquisizione automatica di semantica lessicale in francese : il sistema di trattamento computazionale della formazione delle parole DériF’. In Atti del XXVII Congresso internazionale di studi della Società di Linguistica Italiana : La Formazione delle parole, eds. Anna Maria Thornton et Maria Grossmann. Roma : Bulzoni. à paraître.
  Pélissier C., Jadelot C. et Pierrel J.M., Méthodologie liée à l’utilisation de grandes ressources linguistiques dans le cadre de l’apprentissage : le cas du TLFi en français au cycle 3, XIème congrès international EURALEX 2004, juillet 2004, p 953-958
  Pélissier C., Becker C., Caractéristiques et Intégration d’un environnement informatique à la préparation du baccalauréat de français sur une plate forme régionale, Colloque TICE Méditerranée, « L’humain dans l’enseignement en ligne », Nice, France, 26-27/11/04
  Pélissier C., Petitjean E., Pierrel J.-M., Architecture orientée-objet d’une ressources de visualisation de textes, Annexes aux actes de la conférence EIAH 2005 (Environnement Informatiques pour l’Apprentissage Humain), Montpellier, 25-26 mai 2005, Pages 43-44
  Pélissier C., Becker C.,« Un environnement informatique d’aide à la préparation du baccalauréat de Français basé sur un modèle informationnel « , 1er colloque international de didactique cognitive DidCog 2005, Toulouse, France, 26-28/01/05
  Pélissier C., Becker C., David K., Adaptation de LyText, un environnement informatique d’aide à l’apprentissage du français au lycée, pour une approche de FLE à Sciences Po : résultat d’expérimentation Titre : 6ème colloque UNTELE (Usages des Nouvelles Technologies dans l’Enseignement des Langues Etrangères), Compiègne, France, 24 – 26/03/05
  Pélissier C., Becker C., Use of a dictionary in a computerized environment dedicated to language learning : the case of the TLFi in LyText, COMPLEX 2005, 8th Conference on Computational Lexicography and Text Research, Lieu : Budapest, Hungary, 16-18/06/2005
  Pereiro M. : Désaccord autour de la notion d’un anglais de communication internationale ou quel anglais enseigner à l’école ? « Actes de la journée d’études du Cercle des Linguistes Anglicistes de Nancy2 du 08 avril 2005 », à paraître.
  Pétrequin G. : « Matérialité du Livre et argumentaires de vente dans les paratextes des dictionnaires parus en France, XVIIe-XVIIIe siècles », in : Bury (E.)/Moreau (P. F.) (éd.), Actes du colloque Formes et usages du livre savant de la Renaissance aux Lumières, (ENS-Lyon, 15 mai 2002)¸ à paraître.
  Pétrequin G. : « Présence et usage de la « langue littéraire » dans le Dictionnaire françois de Richelet (1680) », in : Berlan (F.) (éd.), Actes du VIIIe Colloque du GEHLF (Groupe d’Etude de l’Histoire de la Langue Française) (ENS-Ulm, Paris, 4-6 décembre 2003). à paraître.
  Pierrel Jean-Marie, Romary Laurent, Tucsnak Zina ATILF’s computerized linguistic resources involved in cooperative projects, ELSNET/ENABLER Resources Information Infrastructure Workshop, 28-29 Aout 2003, Paris France
  Pierrel J.-M., La technologie au service de l’étude de la langue : corpus et dictionnaires informatisés, Actes du colloque international : Language and Law : Legal communication in an interdisciplinary perspectives, Varsovie, 2-4 décembre 2004
  Pierrel J.M., Dendien , Bernard P., Le TLFi ou Trésor de la Langue Française informatisée, XIème congrès international EURALEX 2004, juillet 2004, p 165-170
  Riley, Philip. « Pulling the Threads together ». In Acts of the Symposium on Autonomous Language Learning / Little, D. et al., Trinity College Dublin, March 2002.
  Riley P, « Current trends in autonomous and self-directed learning ». Inaugural lecture, Autonomous Learning : Here and There, Here and Now UNITEC / Hobbs, M. (ed.) ; First National Conference of Language Centres, UNITEC, Auckland, New Zealand, 2002 May 20
  Ringenbach J.-L., « Bibliographie des sources de Frédéric Godefroy » in : « Frédéric Godefroy » Actes du Xe Colloque international sur le moyen français, Metz 12-14 juin 2002, organisé par le Centre « Michel Baude » et par l’ATILF (UMR 7118), Textes réunis et présentés par Frédéric Duval, Paris, 2003, p. 191-206
  Rozumek M., Lexème « citoyenneté » – définitions et usage, Actes du Colloque Langage, Droit et Société, (à paraître)
  Saint-Gérand, Jacques-Philippe, 2002 : « Déverbaux et débats : le statut des déverbaux dans le Dictionnaire général de la langue française de Hatzfeld, Darmesteter et Thomas, 1890-1900 », Journées d’études de l’UMR CNRS SILEX, Université Lille III, 15-16 mars 2002.
  Saint-Gérand, Jacques-Philippe, 2002 : « Charles-Valentin Alkan, musicien du second empire », Colloque International Napoléon III et les Arts, direction scientifique David Baguley, Université de Durham (U.K.), 17-20 avril 2002.
  Saint-Gérand, Jacques-Philippe, 2002 : « Jean-Charles Thiébault de Laveaux, transfuge d’ancien régime, idéologue, et lexicographe », Colloque international GRELIS, Les Prolongements de la Grammaire Générale en France et dans les Pays francophones au XIXe siècle, direction scientifique Jacques Bourquin, Besançon, 19-21 septembre 2002.
  Saint-Gérand, Jacques-Philippe, 2003 : Keynote Speaker au Colloque de la société des XIXémistes Canadiens : Pierre Larousse et son entreprise lexicographique, Halifax, 29-31 mai.
  Salmon-Alt, Susanne, Vieira R. (2002). Nominal expressions in multilingual corpora : definites and demonstratives. 3rd International Conference on Language Resources and Evaluation – LREC, Las Palmas, Spain, June 2002.
  Salmon-Alt, Susanne, Vieira R., Schang E. (2002). Multilingual Corpora Annotation for Processing Definite Descriptions. Portugal for Natural Language Processing – PorTAL, Universidade do Algarve, Faro, Portugal, June 23- 2.
  Salmon-Alt, Susanne, « Le projet ANANAS : Annotation Anaphorique pour l’Analyse Sémantique de Corpus ». Workshop sur les Chaînes de référence et résolveurs d’anaphores, TALN 2002, 28/06/02, Nancy.
  Salmon-Alt S., Durand G. (2003). Représentation normalisée de corpus linguistiques : de l’étiquetage morpho-syntaxique et structurel à l’annotation anaphorique. 3èmes Journées de linguistique de corpus – JLC 2003, Lorient, France.
  Salmon-Alt, Susanne, Vieira R., Gasperin C., Goulart R.(2003). From concrete to virtual annotation mark-up language : the case of COMMOn-REFs. ACL Workshop on « Linguistic Annotation : getting the mdel right », 11/07/2003, Sapporo, Japan.
  Salmon-Alt S., Bick E. , Romary L., Pierrel J.M., La FReeBank : vers une base libre de corpus annotés, Actes de TALN 2004, 18-23 avril 2004, Fez, Maroc, accessible aussi en version électronique à l’adresse http://www.lpl.univ-aix.fr/jep-taln04/
  Salmon-Alt S., Romary L., Data Categories for a Normalized Reference Annotation Scheme, 5 th International Conference on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution, Furnas, Portugal (Septembre 23-24, 2004)
  Salmon-Alt S., Viera R., Gaperin C., How useful are similarity word lists for indirect anaphora resolution ?, 5 th International Conference on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution, Furnas, Portugal (Septembre 23-24, 2004)
  Salmon-Alt S., Akrout A., Romary L., Proposals for a normalized representation of Standard Arabic full form lexica, International Conference on Machine Intelligence ( ICMI ’ 05)
  Salmon-Alt S., Chesley P., From the corpus to the lexicon : the example of data models for verb subcategorization, Workshop on Syntactically Annotated Corpora. Corpus Linguistics 2005 Conference
  Salmon-Alt S., Romary L., Buchi E., Modeling Diachrony in Dictionaries, Actes conference (2005) : Association for Computers and the Humanities / Association for Literary and Linguistic Computing ( ACH / ALLC )
  Servas O., Dausque N., Facq A., Feltin G., Gazelle F. : Pourquoi et Comment Adapter une Politique de Sécurité pour les Entités du CNRS, à paraître.
  Souvay G., « La base de lexiques du moyen français de l’ATILF », Multimédia, internet et études françaises II, Vancouver, 6-8 mars 2003. Multimédia, internet et études françaises II. Revue Distances, Conseil Québécois de la Formation à Distance, volume 6, numéro 2, Pages 227-238
  Souvay G., « Middle French lexical database », The XVIth International Conference on Historical Linguistics ICHL 2003, Copenhague, 11-15 août 2003. A paraître.
  Souvay G., Vers un Dictionnaire électronique du Moyen-Français, European Association for Lexicography congress, EURALEX 2004, Lorient, 6-10 juillet 2004, Pages 671-678
  Souvay G. : LGeRM : un outil de lemmatisation du moyen français, in : Trotter (David) (éd.), Actes du XXIVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (Aberystwyth 1er-6 août 2004), Tübingen, Niemeyer. à paraître.
  Souvay G. : LGeRM : un outil de lemmatisation du moyen français : Xie colloque sur le moyen français, Université d’Anvers (19-21 mai 2005). à paraître.
  Tetet C. : « Les citations dans le Dictionnaire historique du sport au féminin », L’exemple lexicographique dans les dictionnaires français contemporains. Actes des « Premières Journées allemandes des dictionnaires », Michaela Heinz (Ed.), Lexicographica Series Maior, Niemeyer, 2005, p. 231-245.
  Tucsnak, Zina, Romary L., 2002. Experience with OLAC for ATILF archives, in Proceedings of Language resources and evaluation conference LREC 2002, Las Palmas, Spain, vol I.
  Tucsnak, Zina, 2002 ATILF’s Archives, IRCS Workshop on Open Language Archives, December 2002 University of Pennsylvania, Philadelphia, USA, Web site, http://www.language-archives.org/
  Turcan Isabelle « Les acquis des premiers travaux effectués concernant les différentes formes d’édition électronique des dictionnaires anciens et les projets en cours. », in Actes du colloque NTIC-SHS organisé à Lyon, le 27 mars 2001 sur Les nouvelles technologies de l’information et de la communication et les sciences humaines, Lyon, Service de la Recherche, 2002, p. 25-36.
  Turcan, Isabelle, « Le vocabulaire de la marine dans les dictionnaires anciens : éléments de constitution d’une base de données cumulative », Sixièmes journées internationales d’Analyse des données textuelles Jagt, rubrique « Information retrieval », Saint-Malo, 13-15 mars 2002 (en collaboration avec T. R. Wooldridge, Trinity College, Toronto) : préactes édités sur le site du colloque http://www.irisa.fr/jadt ; actes imprimés en deux volumes, IRISA, INRIA, Rennes, 2002, T. II, p. 735-744.
  Turcan, Isabelle, « Ambulations et déambulations philologiques dans Godefroy. Discours étymologique ou étymologisant et sources bibliographiques », in Actes du Colloque sur le Dictionnaire de l’ancienne langue française de F. Godefroy (1891-1902), coorganisé à Metz par R. Martin et F. Duval, juin 2002, Collection de l’Ecole des Chartes, p. 1-20 (parution imminente).
  Turcan, Isabelle, « Numérisation et édition électronique des dictionnaires anciens : éthique et pratiques pour le respect des livres et de leurs consultants », actes du Colloque organisé sur le thème Ethique Numérique, par le Centre de Recherche en Information et Communication de l’université de Toulon, Saint-Cyr sur Mer, 12-14 mai 2002, publication électronique sur http://www.colloque-ethique-numerique.com
  Turcan, Isabelle, « La reconnaissance de la marine du Levant par les auteurs et rédacteurs des dictionnaires d’Ancien Régime : XVIe – XVIIIème siècle », 128ème congrès des Sociétés Historiques et Scientifiques, du 14 au 21 avril 2003, à Bastia (texte à paraître dans les actes)
  Turcan Isabelle et Viviane Berthelier « L’édition scientifique d’ouvrages anciens sur support électronique : éthique méthodologique du traitement numérique des ornements et marques typographiques des dictionnaires dans le programme de numérisation des collections d’ouvrages anciens du laboratoire ATILF « , actes de la XIVe Conférence Européenne TeX (EuroTeX’2003), Retour à la typographie, Brest, 24-27 juin 2003.
  Turcan I., Les anthroponymes dans la lexicographie française monolingue du XVIIe et XVIIIe siècles, L’Onomastique au carrefour des sciences humaines. Actes du XIe colloque de la Société française d’Onomastique, Université Lyon 3, 10-13 octobre 2001), Centre d’études linguistiques Jacques Goudet,, Pages 325-348, actes publiés en 2004
  Valette Mathieu, 2004 : « Actualisation et énonciation : retour sur une gémellité problématique », History of Linguistics in Texts and Concepts – Geschichte der Sprachwissenschaft in Texten und Konzeptionen, actes du colloque éponyme, 15-17 novembre 2001, Potsdam (Allemagne) Gerda Haßler, Gesina Volkmann (Eds.), Nodus Publikationen, Münster, 2 vols, pp. 813-821.
  Vieira R., Salmon-Alt S., Gasperin Caroline, Schang E., Othero G. (2002). Coreference and anaphoric relations of demonstrative noun phrases in a multilingual corpus. 4th International Conference on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution – DAARC 2002, Lisboa, Portugal, September 2002
Publications électroniques, cédéroms
  ATILF (ouvrage collectif publié sous le nom du laboratoire) Trésor de la langue française informatisée CNRS Editions, Livre d’accompagnement 591 p. et CD du texte intégral, Version PC, ISBN 2-271-06273-X, novembre 2004, Version Mac OX X, ISBN 2-271- 06365-5, septembre 2005
  ATILF : Equipe « Moyen Français », 13 lexiques couvrant la période 1330-1500 sont disponibles, à paraître chez CNRS Edition sous forme de CD-Rom courant 2006. 5 lexiques ont été publiés sur papier entre 1995 et 1999 ; 8 autres lexiques sont en attente de publication dont 5 émanant de membres de l’ATILF : – H. Gerner, Lexique de la littérature didactique
  (Simon de Phares, Philippe de Mézières, Olivier de la Haye,…), – M. Moulin, Lexique de Georges Chastellain, Fragment du livre IV, – N. Musso, Lexique de Guillaume de Machaut, – E. Papin, Lexique d’archives : chartes, comptes, inventaires, lettres, – J.-L. Ringenbach, Lexique de la Passion d’Auvergne, 3 autres lexiques ont été rédigés par des universitaires coopérant avec l’équipe : – A. Bertin (Paris X), Lexique d’Andrieu de la Vigne, – Ch. Brucker (Nancy 2), Lexique de Nicole Oresme, – P. Demarolle (Nancy 2), Lexique d’Antoine de la Sale, Cano González (Ana María)/Germain (Jean)/Kremer (Dieter) (éd.), Dictionnaire historique de l’anthroponymie romane. Patronymica Romanica (PatRom). Volume II/1. L’Homme et les parties du corps humain (première partie), Tübingen, Niemeyer, 2004 [contributions d’Éva Buchi, de Carole Champy et de Jean-Paul Chauveau]. à paraître Chez CNRS Editions.
  Saint-Gérand Jacques-Philippe, 2002 : Édition électronique sous forme de DVDrom du Grand Dictionnaire Universel du XIXe siècle de Pierre Larousse, 15 vol. et 2 suppléments (1863-1888) avec présentation et analyse thématique et scientifique, Paris, Le Robert-Redon.
Compte rendus d’ouvrages en revue
  Chauveau Jean-Paul, 2003a, compte rendu de H. Goebl, Atlant linguistich dl ladin dolomitich y di dialec vejins, 1 a pert, RLiR 67 [2003], 261-265
  Chauveau Jean-Paul 2003b, compte rendu de J. Le Dû, Nouvel atlas linguistique de la Basse-Bretagne, RLiR 67 [2003], 272-275.
  Chauveau Jean-Paul 2003c, compte rendu de C. Dondaine, Trésor étymologique des mots de la Franche-Comté, RLiR 67 [2003], 275-279.
  Chauveau Jean-Paul 2003d, compte rendu de K. Baldinger, Etymologien, Untersuchungen zu FEW 21-23, Band 2 zu FEW 221, 222 und 23, Estudis romanics 25 [2003], 398-404.
  Chauveau J.P., Compte rendu de À l’ouest d’oïl, des mots et des choses., Revue de linguistique romane, Volume : 68 3 Pages Page(s) : 227 – 229, 2004
  Debaisieux J.-M. Compte rendu de M. Blasco- Dubelcco, 1999, Les dislocations en français, Bulletin de la Société de Linguistique de Paris. 2003.
  Debaisieux J.-M., Compte rendu de M. Bilger ( éd), 2000, Corpus, Méthodologie et applications linguistiques, Bulletin de la Société de Linguistique de Paris. 2003.
  Debaisieux J.-M. Compte-rendu de P. Goethals, 2002, Las conjunciones causales explicativas españolas como, ya que, pues, y porque.Un estudio semiótico-linguístico, Bulletin de la Société de Linguistique de Paris. Tome XCIX – 2004.
  Fléchon G. : Compte rendu de C. Muller, La langue française vue d’Orthonet, Strasbourg, Presses universitaires de Strasbourg, 2004, Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 115, 2005, n° 3 à paraître.
  Greub Yan 2001. Compte rendu de St. Dörr, Der älteste Astronomietraktat in französischer Sprache : L’Introductoire d’astronomie. Edition und lexikalische Analyse, Tübingen 1998, Vox Romanica 60, 313-324.
  Mathieu, Marie-Jo, Compte-rendu dans les Cahiers de lexicologie 2003 de Edwige Khaznadar, Le Féminin à la française, Question contemporaine, L’Harmattan, 2002